Вы искали: initialised (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

initialised

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

map properly initialised...

Португальский

mapa iniciado corretamente...

Последнее обновление: 2016-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

success: socks was found and initialised.

Португальский

sucesso: o socks foi encontrado e inicializado.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

crypto plug-in "%1" is not initialised.

Португальский

o 'plugin'de cifra "%1" não está inicializado.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

indi menu has not been initialised properly. restart kstars.

Португальский

o menu do ini não foi inicializado convenientemente. reinicie o kstars.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

value of "%1" is not initialised for the driver.

Португальский

o valor de "%1" não está inicializado para o controlador.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

regional discussions with other member states should be initialised.

Португальский

devem iniciar-se os debates regionais com outros estados-membros.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

error: libxslt has not initialised variables yet; try stepping to a template.

Португальский

erro: a 'libxslt'não inicializou ainda as variáveis; tente aceder a um modelo.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

the harmonised business and consumer surveys in the european union were initialised in 1961 by the commission.

Португальский

em 1961, a comissão deu início aos inquéritos harmonizados às empresas e aos consumidores na união europeia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

if the calculation is initialised with qssv, the initial value of qssv shall be used to evaluate re.

Португальский

se o cálculo for inicializado com o qssv, o valor inicial de qssv é utilizado para avaliar re.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

the requested device could not be initialised ("mounted"). the reported error was:%1

Португальский

o dispositivo pedido não pôde ser inicializado ("montado"). o erro devolvido foi:%1

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the european commission and the authorities of the republic of kazakhstan have initialised a partnership and cooperation agreement between the eu and kazakhstan.

Португальский

a comissão europeia e as autoridades da república do cazaquistão rubricaram um acordo de parceria e cooperação entre a ue e o cazaquistão.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

you can choose how the new identity should be initialised by checking one of the three radio buttons in the middle of the dialogue:

Португальский

você poderá escolher como é que a nova identidade deverá ser inicializada, assinalando uma das três opções exclusivas a meio da janela:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

error: libxslt has not initialised variables yet; try stepping past the xsl:param elements in the template.

Португальский

erro: a 'libxslt'não inicializou ainda as variáveis; tente passar para depois dos elementos 'xsl:param'do modelo.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

ssl support could not be initialised for account%1. this is most likely because the qca tls plugin is not installed on your system.

Португальский

não foi possível iniciar o suporte de ssl para a conta%1. provavelmente o 'plugin'qca tls não está instalado no seu sistema.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

in 2017, national political process on the plans should be initialised in order to allow for broad political validation of the plans at the national level and regional and stakeholder consultations finalised.

Португальский

em 2017, deve ser iniciado o processo político nacional sobre os planos, a fim de permitir uma ampla validação política dos mesmos a nível nacional e regional, e devem ser finalizadas as consultas às partes interessadas.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

there is no negative response to the startcommunication request message, if there is no positive response message to be transmitted then the vu is not initialised, nothing is transmitted and it remains in its normal operation.

Португальский

não existe resposta negativa à mensagem de pedido de início de comunicação (startcommunication request). se não houver mensagem de resposta positiva a transmitir, a vu não é inicializada, mantém-se no seu funcionamento normal e nada é transmitido.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

the commission would welcome development of methodologies to facilitate member states implementation of the directive, but the commission finds it not appropriate to create a formal link to a standardisation process, that has recently been initialised and where a broad consensus cannot be guaranteed at this stage.

Португальский

embora a comissão acolhesse favoravelmente o desenvolvimento de metodologias que facilitem aos estados‑membros a aplicação da directiva, não considera adequado estabelecer um elo formal com o processo de normalização, que só recentemente foi lançado e em que não é possível garantir, na actual fase, um amplo consenso.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

the recommendation considers that the necessary conditions in decision 2004/548 / ec have been fulfilled since the community and andorra have initialised the agreement on the taxation of income from savings and andorra has undertaken to ratify it before 30 april 2005 .

Португальский

a recomendação considera que as condições necessárias previstas na decisão 2004/548 / ce foram respeitadas , uma vez que a comunidade e andorra rubricaram o acordo em matéria de tributação dos rendimentos da poupança e que andorra se comprometeu a ratificar esse acordo antes de 30 de abril de 2005 .

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

enter or select on the dropdown list the name of the cvs; repository, also known as $cvsroot. you must have write access to it, and the repository must be properly initialised. if the repository does not yet exist, you can create one choosing the repository create... menu item.

Португальский

indique ou seleccione na lista o nome do repositório do cvs;, também conhecido por $cvsroot. você precisa de ter acesso de escrita ao mesmo, e o repositório precisa de estar devidamente inicializado. se o repositório ainda não existir, inicialize-o com a opção do menu repositório criar....

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,087,257 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK