Вы искали: isn't your brother working at that... (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

isn't your brother working at that drugstore

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

not working at that time

Португальский

sem trabalho nessa altura

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no (including not working at that time)

Португальский

não (incluindo por não ter emprego nessa altura)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there were members of staff who were working at that hour, and they have our very sincere thanks.

Португальский

pode dizer: agora vamos passar à harmonização nova e então a comissão sabe tão bem como todos nós, que os ministros de finanças não quererão dar fa cilmente qualquer autoridade fiscal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i declare with pride a personal interest in this, because i began my career in the car industry 32 years ago working at that factory.

Португальский

É com orgulho que declaro o meu interesse pessoal nesta questão, pois iniciei a minha carreira na indústria automóvel há 32 anos, como trabalhador daquela fábrica.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it was for this, mrs auken, that i fought with a will alongside your brother, who was minister for the environment at that time, and we managed to secure progress in many areas.

Португальский

foi por isso, senhora deputada auken, que lutei com determinação ao lado do seu irmão, que era ministro do ambiente nessa altura, e conseguimos garantir progressos em muitos domínios.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we went to yugoslavia, and in the war zone i saw several locations in neighboring countries having nuclear weapons and the extraterrestrials working at that place to avoid an even worse disaster.

Португальский

fomos à iugoslávia, na zona de guerra, e vi arsenais atômicos em diversos países vizinhos, que possuíam ogivas direcionadas para lá e os extras trabalhando naquele local para evitar o pior.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was for this, mrs auken, that i fought with a will alongside your brother, who was minister for the environment at that time, and we managed to secure progress in many areas.

Португальский

foi por isso, senhora deputada auken, que lutei com determinação ao lado do seu irmão, que era ministro do ambiente nessa altura, e conseguimos garantir progressos em muitos domínios.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

beloved lord, all of us are here, as your brothers, working on behalf of god, under your government, so that the earth of the cruise accomplishes the mission designated by you.

Португальский

todos nós aqui estamos, vossos irmãos, mestre amado, trabalhando em nome de deus, sob o vosso governo, para que a terra do cruzeiro cumpra a missão designada por vós.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

all the participants reported enjoying working at that unit and being fulfilled. their mean time working at the unit was eight years, and they held a second job, which added up to a total weekly 60 hours workload.

Португальский

todas relataram gostar e sentiam-se satisfeitas em trabalharem naquela unidade, cuja média era de oito anos, e possuíam outro vínculo empregatício, perfazendo uma carga de trabalho semanal de 60 horas.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

as to their marital status, 46 90.2% were single, only 3 5% had children, and 39 76.4% reported they were not working at that time.

Португальский

quanto ao estado civil, 46 90,2% eram solteiros, apenas 3 5% possuíam filhos e 39 76,4% afirmaram não estar trabalhando.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

in the same sense, with a view to strengthening the legal standards elaborated to support nurses working at mscs, in 2007, the brazilian society of surgical, anesthetic recovery and material storage center nurses sobecc published an extensive list of activities established for the nursing team at that unit.

Португальский

nesta mesma direção, com objetivo de fortalecer as normativas legais elaboradas para subsidiar os enfermeiros atuantes nos cmes, a sociedade brasileira de enfermeiros de centro cirúrgico, recuperação anestésica e centro de material e esterilização sobecc, em 2007, divulgou um extenso roll de atividades previstas para a equipe de enfermagem da unidade.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

patients were selected from among those under follow-up at the outpatient clinic of the department of pulmonology and tuberculosis of the rio de janeiro state university, located in the city of rio de janeiro, brazil, and professionals working at that clinic were invited to participate as volunteers.

Португальский

foram selecionados pacientes em acompanhamento no ambulatório da disciplina de pneumologia e tisiologia da universidade do estado do rio de janeiro, localizado na cidade do rio de janeiro rj, e profissionais que trabalham no ambulatório foram convidados a participar como voluntários.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

i charged your judges at that time, saying, hear [the causes] between your brothers, and judge righteously between a man and his brother, and the sojourner who is with him.

Португальский

e no mesmo tempo ordenei a vossos juízes, dizendo: ouvi as causas entre vossos irmãos, e julgai com justiça entre o homem e seu irmão, ou o estrangeiro que está com ele.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

at that time i gave you orders, saying, the lord has given you this land for your heritage: all the men of war are to go over armed before your brothers the children of israel.

Португальский

no mesmo tempo também vos ordenei, dizendo: o senhor vosso deus vos deu esta terra, para a possuirdes; vós, todos os homens valentes, passareis armados adiante de vossos irmãos, os filhos de israel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,076,304 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK