Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
let us know the facts of life.
vamos conhecer os fatos da vida.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
just let us know when you will arrive.
transporte nós também oferecemos transporte gratuito da estação de ônibus. só vamos saber quando vai chegar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
please let us know the rule.
dêem-nos a conhecer a regra.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
just let us know about it!
apenas conte-nos sobre ela!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
airport. just let us know your flight number and the
aeroporto. só vamos saber o seu número de voo e os
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
please let us know the following:
por favor, informe:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
just let us know and we can make arrangements.
basta que nos avisem e chegaremos a um acordo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
have a question for us? just let us know.
tem uma questão para nós? comunique-a.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you're not satisfied, just let us know.
se você não estiver satisfeito, avise-nos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
just let us know! we keep many items on hand for the comfort of our guests. including:
diga-nos! temos muitos artigos à mão para o conforto dos nossos hóspedes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
just let us know the dates and services you are considering and we will come back to you with our best rate.
queiram por favor nos informar as datas e os serviços que está a considerar e voltaremos a contactar com a nossa melhor tarifa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
just let us know where you want it and how you wish it and we will be in charge of all of your demands.
só vamos saber onde você quiser e como quiser e nós será responsável por todas as suas demandas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in case of email servers, let us know the number of mailboxes on each of them.
no caso de servidores de e-mail, informe-nos o número de caixas de correio em cada um deles.
Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 11
Качество:
just let us know on our contact form the dates and services you are considering and we will come back to you with our best rate
queiram por favor nos informar no formulário de contacto as datas e os serviços que está a considerar e voltaremos a contactar com a nossa melhor tarif
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1.just let us know your detail address,anywhere is possible.
1.just deixe-nos saber o seu endereço de detalhe, em qualquer lugar é possível.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no problem—just let us know the exact dates you need so that we can make the reservation.
não tem problema - só nos informe as datas exatas que você precisa e então nós faremos a reserva.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
just let us know what you want to do - we can arrange it all for you.
só vamos saber o que você quer fazer - podemos providenciar tudo para você.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if anything breaks for you, on any browser or theme. just let us know.
se quebra alguma coisa para você, em qualquer browser ou tema. só vamos saber.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i call on the commission to let us know the reason for the delay in the issuing of this essential technical standard.
estamos inteiramente de acordo com a comissão europeia e, enquanto membros da comissão do meio ambiente, estamos também reconhecidos pelo parecer adequado emitido pela comissão dos orçamentos deste parlamento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in my region, for example, the port of dover will be encouraged to switch more goods from roads to railways.
na minha região, por exemplo, o porto de dover será induzido a transportar mais mercadorias por via férrea do que por estrada.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: