Вы искали: narrates (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

narrates

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

the play begins, and hamlet narrates.

Португальский

eles começam e hamlet narra.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was made to visualize what shakur narrates.

Португальский

foi feito para visualizar o que shakur narra durante a música.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, the novel narrates a gradual process.

Португальский

a novela, no entanto, narra um processo paulatino.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

jacoupen narrates then the evils which his people suffered.

Португальский

jacoupen narra então os males que o seu povo sofreu.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

she narrates a childhood of much suffering, with financial difficulties.

Португальский

narra uma infância muito sofrida, com dificuldades financeiras.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

a story narrates a set of events taking place in time.

Португальский

uma história narra um jogo dos eventos que ocorrem a tempo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

peter ustinov narrates and provides the voice of the bird in this version.

Португальский

peter ustinov é o narrador e providencia a voz para o pássaro nesta versão.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

in that version, peter ustinov narrates and voices the main role of the bird.

Португальский

nessa versão, peter ustinov narra e dá a voz à personagem principal, o pássaro.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

as the player progresses through the levels, a voice narrates their actions.

Португальский

À medida que o jogador progride através dos níveis, uma voz narra suas ações.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

darl is the most articulate character in the book; he narrates 19 of the 59 chapters.

Португальский

darl é o personagem mais articulado e mais objetivo narrador no livro e, portanto, narra 19 dos 59 capítulos.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

a fictional work based on true facts, which narrates the saga of a woman called ella.

Португальский

uma obra de ficção inspirada em fatos reais, que narra a saga de uma mulher chamada ella.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

after the spiritual work the pain disappeared and i never got sick again”, he narrates.

Португальский

depois do trabalho espiritual, as dores desapareceram e nunca mais adoeci”, relata.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

"lyrically, the song narrates the story of a failed relationship which initially started off well.

Португальский

"liricamente, a canção narra a história de um relacionamento falhado que tinha começado bem.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

so he seeks the office of dr. alton, who narrates for him the story of glen/glenda.

Португальский

ele então procura o dr. alton, perito nesses casos, que lhe conta a história de glen/glenda.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

* peabody – peabody is the bundrens' doctor; he narrates two chapters of the book.

Португальский

*peabody – peabody é o médico dos bundren; ele narra dois capítulos do livro.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

brahim is a young berber, very human, who narrates his life on a day-to-day basis.

Португальский

brahim é um jovem berbere, muito humano, que conta a sua vida quotidiana.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

* gloria stuart as rose dawson calvert: rose narrates the film in a modern-day framing device.

Португальский

*gloria stuart como rose dawson calvert: rose narra o filme a partir dos dias modernos.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

in 1972, handke publishes short letter, long farewell, which narrates a character’s trip through the united states.

Португальский

em 1972, handke publica breve carta para um longo adeus, na qual é narrada a viagem de um personagem pelos estados unidos.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

the subject, when narrating, narrates oneself and, in doing so, reframes experiences, learnings, giving them a new meaning.

Португальский

o sujeito,ao narrar, narra-se e, ao fazê-lo, ressignifica experiências, vivências, aprendizagens, dando-lhes novo significado.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

==plot==beth (emily kinney) narrates a diary entry discussing her hopes of a new life in the prison.

Португальский

== enredo ==beth greene (emily kinney) narra uma escrita em seu diário em que discute a vida antes de o grupo chegar à prisão.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,030,534 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK