Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"it is very bad news for us.
"são más notícias para nós.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
that is of course very bad news for this unique area of tropical rainforest which will be destroyed.
isto exercerá, obviamente, efeitos nefastos sobre essa tão preciosa parcela da floresta tropical, que será assim destruída.
this is very bad news for the developing countries and for africa, where most people live by agriculture.
isto são muito más notícias para os países em desenvolvimento e para a África, onde a maioria das pessoas vive da agricultura.
that's very bad news for local indigenous people living downstream who are reporting alarmingly high cancer rates.
isso é uma péssima notícia para os indígenas que vivem correnteza abaixo que estão relatando índices alarmantemente altos de câncer.
i think that in mexico we need a especial soldiers, other systems and less corruption as naranjo said, but what happen with the people who live in the combat area?
eu acho que no méxico nós precisamos de soldados especiais, outros sistemas e menos corrupção, como disse naranjo, mas o que acontecerá com as pessoas que vivem na zona de conflito?
the bad news for me, of course, was that the revised widget format meant that my rapid niche websites widgets all needed to be updated.
a má notícia para mim, é claro, foi que o formato widget revista significava que os meus sites de nicho rápidos widgets todos necessário para ser atualizado.
there is no need either for me to explain why we in this house object to what happens with drift nets.mrs langenhagen has described that in sufficient detail.
penso que será desnecessário explicar a razão que nos leva, enquanto parlamento, a considerar tão grave a situação em torno das redes de emalhar de deriva, que a senhora deputada langehagen acabou de descrever amplamente.
this is very good news for the extremists on both sides, but very bad news for the majority of turks and kurds, who have been longing for a peaceful solution to this problem for so long.
isto são muito boas notícias para os extremistas de ambos os lados, mas muito más para a maioria dos turcos e dos curdos, que há muito anseiam por uma solução pacífica para este problema.
we lead the way when it comes to striking a good balance between public health and practical applicability, but what happens with external imports?
levamos a dianteira, quando se trata de estabelecer um bom equilíbrio entre a saúde pública e a aplicabilidade prática. o que acontece, porém, com as importações do exterior?
this is very bad news, for it is obvious to me that the debate on the future of europe is already being compromised if the civil society is not accorded a clear status, if a structured platform for a dialogue with the civil organisations is not really being created and if all that remains is a virtual computer debate with no room for real participation.
isso é terrível, pois estou convicta de que o debate sobre o futuro da união europeia ficará à partida comprometido se a sociedade civil não tiver aí um lugar claro, se não for realmente criada uma plataforma estruturada para um diálogo com as organizações sociais e se tudo não passar de um debate virtual em que não seja legítimo falar-se de uma participação real.
this is very bad news for the local people coming as it does after last year 's floods, the problems of the tourist industry which is affected by ethnic clashes, and the recent weak commodity prices.
É uma péssima notícia para o povo do país, que já foi tão afectado pelas cheias do ano passado, pelos problemas causados à indústria turística pelos conflitos étnicos e pela quebra recente dos preços das mercadorias.
that's fine but what happens with those that use it; that's another problem and it's a very serious one worldwide.
isto está bem, mas o que acontece com os que a consomem; esse é outro problema e bem sério em nível mundial.
»my children, i am with you for only a little while; you will look for me, but, as i already told the jews, so now i tell you: where i am going you cannot come.
»filhinhos, por pouco tempo eu ainda estou convosco.
excuse me, but what happens to the bones of a person who doesn't get enough calcium in their diet? or if they were lacking copper, for example, it would detrimentally affect brain development.
desculpe-me, mas o quê acontece com os ossos de uma pessoa que não teve cálcio suficiente na sua dieta? e se houvesse falta de cobre? isso, por exemplo, afetaria de forma nociva o desenvolvimento cerebral.
gospel text (jn 13,31-33a.34-35): when judas had gone out, jesus said, «(…) my children, i am with you for only a little while; you will look for me, but, as i already told the jews, so now i tell you: where i am going you cannot come.
evangelho (jn 13,31-33a.34-35): depois que judas saiu, jesus disse: «(...) filhinhos, por pouco tempo eu ainda estou convosco.