Вы искали: police line do not cross (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

police line do not cross

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

i do not cross question

Португальский

nós não perguntamos

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

crime scene do not cross

Португальский

pinangyarihan ng krimen ay hindi mag-krus

Последнее обновление: 2015-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do not cross file system boundaries

Португальский

não ultrapassar os limites do sistema de ficheiros

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

communities that normally do not cross paths.

Португальский

tre comunidades que habitualmente não se cruzam.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you should not cross the line.

Португальский

não ultrapassar os seus limites.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

ethambutol does not cross healthy meninges.

Португальский

o etambutol não atravessa a meninge íntegra.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

insulin does not cross the placental barrier.

Португальский

no que respeita à insulina humana não há dados clínicos disponíveis sobre as gravidezes a ela expostas a insulina não atravessa a barreira placentária.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

salmon calcitonin does not cross the placental barrier.

Португальский

a calcitonina de salmão não atravessa a barreira placentária.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

but it is as if these events do not cross the bounds of the family estate

Португальский

mas eles chegam como que "abafados" aos confins da propriedade familiar, onde apesar de tudo reina o sentimento de uma felicidade quotidiana. este clima, este ambiente particular é

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

dopamine does not cross the blood-brain barrier.

Португальский

a dopamina não atravessa a barreira hemato - encefálica.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

both of the cuban athletes did not cross the line of 15m.

Португальский

== recordes quebrados ==== ligações externas ==

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

does not cross at grade with any railway or tramway track.

Португальский

não existem cruzamentos ao mesmo nível com vias de caminho-de-ferro ou trilhos de elétricos;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

staff working trains that do not cross state borders or do so as far as frontier locations.

Португальский

reconhecimento mútuo pessoal que trabalha em comboios que não atravessam fronteiras nacionais ou apenas vão até localidades fronteiriças

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

people do not cross the mediterranean by boat at night if they can live with dignity in their own country.

Португальский

ninguém se aventura a atravessar o mediterrâneo em embarcações rudimentares durante a noite, se puder viver no seu próprio país com dignidade.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

for example, eggs being transferred to the hatcher do not cross the path of chicks just being pulled.

Португальский

por exemplo, os ovos ao serem transferidos para a sala de nascimento não devem cruzar com os pintos que acabaram de ser sacados.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

what line do you take on research into bioethanol?

Португальский

qual é a sua abordagem relativamente à investigação sobre o bioetanol?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

carbidopa does not cross the blood-brain barrier at clinically relevant doses.

Португальский

a carbidopa não atravessa a barreira hematoencefálica com doses clinicamente relevantes.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

the diamond plot has not cross the line of statistical invalidity indicating no protective effect in favor of na.

Португальский

o gráfico em diamante não cruzou a linha de nulidade estatística demonstrando não haver efeito protetor favorável a an.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

the river provides good fishing opportunities for atlantic salmon, although fishermen must ensure that their fishing lines do not cross the international border.

Португальский

o rio proporciona boas possibilidades de pesca de salmão salma, embora os pescadores devem garantir que as suas linhas de pesca não atravessem a fronteira.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

by ensuring that we do not cross that line, we will be able to protect the interests of a community without restricting individual freedoms and the freedom to create.

Португальский

considero que a união europeia tem um papel importante na garantia de que enfrentaremos de forma decidida a ameaça do terrorismo internacional.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,972,506 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK