Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
prior to
antes de
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
prior to me
antes do início da terapêutica com viraferon para o tratamento da hepatite c crónica, deve
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
prior to 1989,
antes de 1989, as estações portuguesas determinavam a oxidabilidade com permanganato de potássio em vez da cqo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prior to database lock
antes do fechamento do banco de dados
Последнее обновление: 2016-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• inspection prior to use
16 • inspecção antes da utilização
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
preparations prior to testing
preparativos prévios ao ensaio
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
(systems prior to 2003)
(sistemas anteriores a 2003)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after the administration of the pofras, ptn were allowed to rest for 15 minutes prior to engaging in their first of session.
após a aplicação do pofras, os rnpt foram deixados em repouso por um período de 15 minutos e, na sequência, foi ofertada a primeira mamada por via oral.
portugal shall put in place a strengthened legal and institutional framework for assessing fiscal risks prior to engaging in a ppp contract.
portugal deve criar um quadro jurídico e institucional reforçado para avaliar os riscos orçamentais antes de se comprometer com contratos de ppp.
the eu looks forward to engaging with this new government as soon as it is in place.
a ue aguarda com expectativa a oportunidade de estabelecer contactos com esse novo governo logo que ele esteja constituído.
the sector is better informed of policy processes and is more open to engaging with policy.
o sector está mais bem informado sobre os processos políticos e mais aberto à participação nestes processos.
we in finland too are used to engaging in productive cross-party political cooperation.
nós, na finlândia, estamos também habituados a estabelecer uma cooperação política produtiva entre os vários partidos políticos.
within the eastern partnership, considerable attention has been paid to engaging with all strands of society.
no âmbito da parceria oriental foi dedicada especial atenção ao estabelecimento de relações com todos os quadrantes da sociedade.
i look forward to listening to the next contributions and, as always, to engaging in dialogue with this parliament.
aguardo com o maior interesse as próximas intervenções e aguardo também, como sempre, com o maior interesse a oportunidade de dialogar com este parlamento.