Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
each sample shall be no larger than the smallest presentation on the market;"
as amostras não devem ser maiores que a mais pequena das embalagens comercializadas;”
the reviewer must find justification for the sample size determination, test presentation, and software used for the analysis.
o revisor deve encontrar justificativas para a determinação do tamanho amostral, apresentação dos testes e do software utilizado para a análise.
the most frequent clinical presentation in our study was critical ischemia, affecting 62% of the sample.
a apresentação clínica mais comum em nosso estudo foi a isquemia crítica, acometendo 62% dos pacientes.