Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hence the surprise.
daí a surpresa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and this is the surprise.
É o amor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
are you ready for the surprise?
você está pronto para a surpresa?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and then the surprise turns into hope.
então a surpresa se torna esperança.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
so, you can already see the surprise.
bem, vocês já podem ver a surpresa.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
the surprise came at the end. who won?
a surpresa veio no final. quem venceu?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
but the surprise was in no case justified.
a república checa não foi o único país a ficar surpreendido.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
even worse than the purge, was the surprise.
ainda pior do que a purga foi a surpresa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
have you told anyone about the surprise party?
você contou a alguém sobre a festa surpresa?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
the surprise and joy i felt at that time is unimaginable.
ah, ninguém poderá imaginar o espanto e a alegria que senti naquela hora, pois nunca ninguém fizera uma descoberta tão importante!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to the surprise of many, the single debuted at no.
o vídeo foi lançado oficialmente em 17 de agosto.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
the surprise was that the dog was there and did not bark.
a surpresa foi que o cão estava presente mas não ladrou.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the surprise is they met completely out of the family environment.
e não é que foram se conhecer completamente fora do contexto familiar?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the surprise was total and republican forces were initially successful.
a surpresa foi total e as forças republicanas foram inicialmente bem-sucedida.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
to probably the surprise of many readers i had argued for airstrikes.
para surpresa, provavelmente, de muitos leitores, eu argumentei a favor de ataques aéreos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it’s pretty much an enema. sorry to spoil the surprise.
É um tipo de enema. desculpe estragar a surpresa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to the surprise of researchers, mars is cloudier than seen in previous years.
para surpresa dos pesquisadores, marte tem mais nuvens do que o visto em anos anteriores.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"flower" was a critical success, to the surprise of the developers.
"flower" foi um sucesso de crítica, para a surpresa de seus desenvolvedores.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
here's the surprise: they found that the expansion is not slowing down.
eis aqui a surpresa: eles descobriram que a expansão não está diminuindo.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
the surprise of this report is the fact that very few of these allegations are substantiated.
a surpresa deste relatório é o facto de serem muito poucas as alegações cuja veracidade esteja provada.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: