Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
please unblock me baby
por favor me desbloqueie baby
Последнее обновление: 2022-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please unblock my whatsapp
do you angry me
Последнее обновление: 2020-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to block and unblock users.
para bloquear e desbloquear usuários.
Последнее обновление: 2012-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please unblock me on whatsapp please
please light on
Последнее обновление: 2019-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how can i unblock my baby’s nose?
como posso limpar o nariz do meu bebé?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how to unblock the constitutional treaty by 2009.
como destravar o tratado constitucional até 2009.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what can i do to unblock my mobile phone?
o que posso fazer para desbloquear meu telefone celular?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please go online to block or unblock a contact.
ligue-se por favor para bloquear ou desbloquear o contacto.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
subject: action to unblock international adoptions in romania
objecto: desbloqueio das adopções internacionais na roménia
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
i ask you to seek best efforts within the council to unblock this very important proposal.
peço-lhe que envide os seus melhores esforços no conselho com vista a desbloquear esta proposta extremamente importante.
all efforts by the european commission to unblock this situation have been unsuccessful so far.
têm sido inúteis todos os esforços que a comissão europeia fez até agora para desbloquear a situação.
do we respond to un calls to unblock roads to bring food and aid to the north?
ajudamos a polícia local a recapturar os 3 500 prisioneiros que escaparam de vinte prisões, dificultando a entrega à justiça dos que perpetraram crimes durante o governo militar?
do we respond to un calls to unblock roads to bring food and aid to the north?
respondemos aos apelos das nações unidas para que sejam desbloqueadas as estradas, a fim de levar alimentos e ajuda ao norte do país?