Вы искали: vai tomar no cu !! (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

vai tomar no cu !!

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

vai tomar no cu seu viado

Португальский

vai tomar no cu seu viado

Последнее обновление: 2021-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

vai tomar no cuuuuuu

Португальский

vai tomar no cuuuuuu

Последнее обновление: 2020-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

vai toma no cu

Португальский

uganda

Последнее обновление: 2024-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

vai tomar sua gostosa

Португальский

vai toma sua gostosa

Последнее обновление: 2022-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

pau no cu seu

Португальский

cheio

Последнее обновление: 2014-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

pica no cu de dinart

Португальский

coca-cola

Последнее обновление: 2012-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

vc gosta mais na buceta ou no cu

Португальский

buceta rosa

Последнее обновление: 2024-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

cries of ei, cabral, vai tomar no cu hey, cabral, sod off, for instance, were often answered by ei, cabral, toma da polícia, porque tomar no cu, eu te garanto, é uma delícia hey, cabral, take it from the police, because sodding off, i guarantee, is a such a glee, problematizing homophobia in the field of language.

Португальский

aos gritos de ei, cabral, vai tomar no cu, por exemplo, respondia-se frequentemente ei, cabral, toma da polícia, porque tomar no cu, eu te garanto, é uma delícia, problematizando a homofobia no campo da linguagem.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,103,734 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK