Вы искали: why don't you teach rex how to ans... (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

why don't you teach rex how to answer the phone

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

i have to answer the phone.

Португальский

eu tenho que atender o telefone.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why don't you teach them not to waste money?

Португальский

porque vocês não as ensinam a não desperdiçar dinheiro?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- equipped with bluetooth, it will be easy to answer the phone.

Португальский

- equipado com bluetooth, vai ser muito simples de atender o telefone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ummm. i have no idea how to answer the teacher's question.

Португальский

hmmm. não faço ideia de como responder a pergunta do professor.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

think about it, all right? i'm going to answer the phone three different times.

Португальский

vejamos. vou atender o telefone de três formas distintas.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- management and recharge your ipod. - equipped with bluetooth, it will be easy to answer the phone.

Португальский

- gestão e recarregar o seu ipod.- equipado com a função bluetooth , será muito simples para atender o telefone .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but none knows exactly how to answer the fundamental questions: where are we from?

Португальский

mas, ninguém sabe exatamente responder às perguntas fundamentais: de onde se vem?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

others 9% direct for the hearing health service attention - sasa and 9% didn't know how to answer the question.

Португальский

outros 9% encaminham para o serviço de atenção à saúde auditiva - sasa e 9% não souberam responder ao questionamento.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

it is not easy to answer the question of how to find a way out of this awkward situation.

Португальский

não é fácil responder à questão de como achar uma saída desta complicada situação.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

committee members agreed they especially need to inform the community on how to answer the census questions that refer to race and ethnicity.

Португальский

os membros do comitê concordaram que precisam informar a comunidade especialmente sobre como responder as questões do censo referentes a raça e etnia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

after successfully publishing an article we will now answer to your own article. you want to answer the question you asked, don't you?

Португальский

depois de publicar com sucesso um artigo, irá responder ao seu próprio artigo. você quer uma resposta à pergunta que fez, não quer?

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

it is important to highlight that the guardians of some children did not know how to answer the data above, so these variables could not be analyzed.

Португальский

É importante ressaltar que os responsáveis de algumas crianças não souberam responder os dados acima, de modo que as mesmas não foram analisadas nessas variáveis.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

this was a gross discourtesy to the prime minister of finland, and i felt the discourtesy was exacerbated by the fact that the member then proceeded to answer the phone and continue with the conversation.

Португальский

trata-se de desrespeito pela figura do senhor primeiro-ministro, e considero que esse desrespeito foi ainda agravado pelo facto do o deputado em causa ter atendido a chamada, prosseguindo a sua conversa.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

on the occasion of the conference in lithuania, the commission presented ideas on how to consider the welfare of pets in its own strategy and to answer the council conclusions.

Португальский

por ocasião desta conferência na lituânia, a comissão apresentou as suas ideias sobre a forma de encarar o bem-estar dos animais de companhia na sua própria estratégia e de responder às conclusões do conselho.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

the inclusion criteria were: patients who did not answer the phone; those who were not found; and those who did not agree to answer the questions.

Португальский

os critérios de exclusão foram: pacientes que não atenderam o telefone; os que não foram encontrados; e aqueles que não concordaram em responder às perguntas.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

apart from the telephone number, the caller could also specify who to answer the phone. if the recipient had no telephone, staff at the telephone station had to find the recipient according to the name and address provided and set another calling time.

Португальский

se o destinatário não tinha telefone, os funcionários da estação telefónica de destino tinham de o encontrar, de acordo com o nome e endereço fornecidos, e definir o horário para uma outra chamada.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

how to answer the need to strengthen and remove all limits on the market system and, at the same time, strengthen issues to do with employment, the social model or the concept of growth and the concept of sustainable development.

Португальский

como vamos responder à necessidade de reforçar e o sistema de mercado e de eliminar todos os obstáculos que se lhe colocam, reforçando em simultâneo as questões relacionadas com o emprego, o modelo social ou o conceito de crescimento e o conceito de desenvolvimento sustentável.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and how to answer the proposal hitler made the holy see that the war against soviet russia be considered a crusade in defense of christian civilization against the enemy of catholicism, i.e. the communism condemned more than once by popes?

Португальский

e como responder às propostas que hitler fazia à santa sé para que a guerra contra a rússia soviética fosse considerada uma cruzada em defesa da civilização cristã contra o inimigo do catolicismo, ou seja, o comunismo que havia sido condenado mais de uma vez pelos papas?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

last month i tried to answer the following question: “how to win people to project management, and show the value provided by project management”.

Португальский

Último mês eu tentei responder à seguinte pergunta: “como ganhar povos à gerência de projeto, e mostrar o valor forneceram pela gerência de projeto”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

its stated intention to use international trade as an instrument for promoting sustainable development can only be welcomed. but a "platform for action" can also be expected to answer the question of how to achieve such an aim.

Португальский

a intenção da comissão, por exemplo, de aproveitar o comércio internacional como instrumento do desenvolvimento sustentável é extremamente louvável, mas seria legítimo esperar que uma "plataforma de acção" propusesse igualmente a forma de atingir esse objectivo.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,725,000 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK