Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
when they heard this, they were baptized in the name of the lord jesus.
pic ci kanotmoat oti, kikcitapie'nkaswuk shiw tinoswunuk te'pe'nke't cisus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hear ye therefore the parable of the sower.
notmok, ci iacimowin, o e'swe'we'pnike't.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.
e'pwamshuwapuk, ci e'ie'pkonianuk, cisus kishie'wak e'ciiinit, kinmupmose' kwitipie'k, shi kcukumik.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for the son of man is lord even of the sabbath day.
we'kwismukot ninwun ke'iapi, te'pe'ntuk i e'nume'kishkuk,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
pic ci iapsishnowat, we'nininci ke'wiwmukocin ni nouk, caye'k e'ki wiwmukot.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and moses was learned in all the wisdom of the egyptians, and was mighty in words and in deeds.
mosus caye'k okike'ntumwan onupwa kawuninin. ini iciptuk ninwun ipi kiwish kisi shi okikitonuk, ipi otinkumkiswunuk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
but the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
iwci i napkwan nmitnisimkuk, naokamkcukimik e'makashkak, osam e'miananmuk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
kansokwnukuk, ci nki sakcowe'pnamin e'iok, shi napikwanuk, tpinwe' nicinanin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and from miletus he sent to ephesus, and called the elders of the church.
minitusuk ci nokashwe' e'wishianit ipi ipisusuk, e'ntomat ni onikansimwan ki te'pwe'ie'ntukuk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and set up over his head his accusation written, this is jesus the king of the jews.
ici e'kitowawat shiw otupik we'npie'kate'nuk we'cawat, oti cisus otokumamwan ki cwiuk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and he left them, and went out of the city into bethany; and he lodged there.
okinknanci, kiw ci maci shi kciotanuk e'kishiat pe'te'ne'iuk, ici shi e'kikishit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and as peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named rhoda.
me'kwaci pitu e'ie'papakakwuk, shi shkwate'muk, kikiak, kipie' psicto, kishinkaso note'.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the lord, went unto the high priest,
iwci san me'kwa moshuk mcikikito e'nshke'nmat ni ke'knomowacin te'pe'nke't kishie'wak ni kci me'matmonit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full.
ici caye'kci kiwisnik ipi kite'psinie'k ici e'kiw tapinumwat pakishkanuk i micim kashkotmoat, nouk kokpinaknin moshkin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and there he found a certain man named aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.
shi okimkawan nkot ninwun inie's kishinke'so, nouktso pon kishkishin onupaknuk kiakwnoke' i nie'psowun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the sadducees, came upon them,
me'kwe'ci e'ie'knonawat ni nishinape'n me'matmoncin ipi kapte'n shi kci-nume'okumkok ipi se'cwsiuk, oki pie'naskakwan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
let them alone: they be blind leaders of the blind. and if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
ponikaki kiw; winwa kie'pikwe'k pumskapie'nawan ke'kie'pikwancin kishpinci ke'kie'pikwat pme'skapie'nat, ni ke'kie'pikwancin ne'ne'ish kupitse'k e'ciwankate'nuk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and afterward they desired a king: and god gave unto them saul the son of cis, a man of the tribe of benjamin, by the space of forty years.
ici i kakish, showe'psit, okintuwe'nmawan okuman, oci kshe'mine'to okiminan sanin we'kwismukot, e'ish pe'nce'min kashicmot nini nie'wapituk tsopon;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and they said, some say that thou art john the baptist: some, elias; and others, jeremias, or one of the prophets.
oti ci okinawan; anit ktukok can su o ke'ctapie'nwe't; anit inaie's ipi anit cinimiie's tanake' nkot e'ii nakanacimocuk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
then god turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, o ye house of israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness?
iwci kshe'mine'to e'kinkinat ipi okipkite'nman e'winume'ktuwanit ni maoce'tincin shpumuk e'npie'kate'k shiw omusnikinwak ki nakanacimocuk, o kinwa wikwamuk isne'iin kipie'tnumwumni ne'scik we'siuk ipi mikwe'wunin niawapituk tsopon shi no‘wmtukwa kik?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.