Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no compulsion is there in religion.
nici o stricăciune în credinţă!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
it must never be a matter of compulsion.
nu trebuie să fie niciodată o chestiune de constrângere.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
there is no compulsion in matter of faith.
nici o stricăciune în credinţă!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
employing compulsion in this situation is completely unacceptable.
este complet inacceptabil să se prevadă obligativitatea în această situaţie.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
there is no compulsion and coercion in regard to religion.
nici o stricăciune în credinţă! calea cea dreaptă se deosebeşte de rătăcire.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
second point is that persuasion is often better than compulsion.
in al doilea rand, este mult mai bine sa convingi decat sa obligi.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
there shall be no compulsion in [acceptance of] the religion.
nici o stricăciune în credinţă!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
"let there be no compulsion in religion." (2:256)
"să nu fie nici o silă în religie."(2:256)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
there is no compulsion in religion: rectitude has become distinct from error.
nici o stricăciune în credinţă! calea cea dreaptă se deosebeşte de rătăcire.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
o you who have believed, it is not lawful for you to inherit women by compulsion.
o, voi cei ce credeţi! nu vă este îngăduit să primiţi femei ca moştenire, împotriva voinţei lor.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
should anyone compel them—after their compulsion, god is forgiving and merciful.
dacă cineva le sileşte, atunci dumnezeu, după ce au fost silite, este iertător, milostiv.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
should anyone compel them, allah will be forgiving and merciful to them following their compulsion.
dacă cineva le sileşte, atunci dumnezeu, după ce au fost silite, este iertător, milostiv.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
there shall be no compulsion in religion; the right way has become distinct from the wrong way.
nici o stricăciune în credinţă! calea cea dreaptă se deosebeşte de rătăcire.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
hence capital is reckless of the health or length of life of the labourer, unless under compulsion from society.
de aceea capitalul nu cunoaşte nici un fel de scrupule în ceea ce priveşte sănătatea şi durata vieţii muncitorului afară doar dacă societatea îl sileşte să ţină seama de ele113).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this approach also seems to represent a compromise between voluntary coordination and compulsion in areas where community competences are currently limited.
În plus, această abordare pare să constituie și un compromis între coordonarea voluntară și cea obligatorie în domenii în care, în momentul de față, competența comunitară este limitată.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
but they were not thus hindered by their interpretation of his admonition against all efforts to extend the gospel through military force or civil compulsion.
Însă ei n-au fost stânjeniţi de interpretarea lor cu privire la exortaţia lui contra tuturor eforturilor de a răspândi evanghelia prin forţa militară sau prin constrângerea civilă.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the czechoslovak government, though not party to the talks, submitted to compulsion and promised to abide by the agreement on 30 september.
guvernul cehoslovac, deși nu a fost invitat la conferință, a promis pe 30 septembrie că va accepta hotărârile marilor puteri.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
a bargain purchase might happen, for example, in a business combination that is a forced sale in which the seller is acting under compulsion.
o cumpărare în condiții avantajoase poate avea loc, de exemplu, în cadrul unei combinări de întreprinderi care constituie o vânzare forțată în care vânzătorul acționează sub efectul unei constrângeri.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
and if one force them, then (unto them), after their compulsion, lo! allah will be forgiving, merciful.
dacă cineva le sileşte, atunci dumnezeu, după ce au fost silite, este iertător, milostiv.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
but if anyone compels them, yet, after such compulsion, is allah, oft-forgiving, most merciful (to them),
dacă cineva le sileşte, atunci dumnezeu, după ce au fost silite, este iertător, milostiv.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество: