Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1 - 1,414 mm/s (in steps of 1 mm)
1 - 1,414 мм/с (с приращениями 1 мм)
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:
in steps of kg
при шаге в кг
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
results 1 to 1 of 1
results 1 to 10 of 126
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 35
Качество:
2-32 (in steps of 2)
2-32 (с шагом 2)
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
index length from 200 mm to 300 mm available in steps of 20 mm
Длина вытяжки от 200 до 300 мм, наг настройки 20 мм
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
results 1 - 1 of 1 1. f. steps of configuration
Результаты 1 - 1 из 1
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
aperture steps of 1/3 stop for precision image control
Диафрагма с шагом 1/3 позволяет точно выбрать нужное значение
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
you can very easily visually adjust the voltage , in steps of 0.1 v from 3v to 6v .
Вы можете очень легко визуально регулировать напряжение с шагом 0,1 В от 3 В до 6В.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the rogue-like dungeon in steps of torment is now available!
the rogue-like dungeon in steps of torment is now available!
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
(d) implementation in steps of the evidence of individual contributions to the pension fund.
d) поэтапное введение индивидуального учета взносов, внесенных в пенсионный фонд.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
in column d enter given annual sales, one below the other; for example, 500 to 5000, in steps of 500.
В столбце d введите друг под другом значения годового объема сбыта, например, от 500 до 5000 с приращением 500.
moves the selected control in steps of 1 mm in the respective direction. in point edit mode, it changes the size of the selected control.
Пошаговое перемещение выбранного элемента управления на 1 мм в соответствующем направлении. В режиме редактирования точек: изменение размера выбранного элемента управления.
the machine may be furnished in gauges from 1/32 inch to 3/16 inch for vamping, and from 3/32 inch to 1/4 inch for staying, in steps of 1/32 inch.
the machine may be furnished in gauges from 1/32 inch to 3/16 inch for vamping, and from 3/32 inch to 1/4 inch for staying, in steps of 1/32 inch.
if a stable acceleration condition cannot be achieved, the speed shall be increased in steps of 5 km/h until a stable acceleration is reached.
Если условие устойчивого ускорения не может быть обеспечено, то скорость повышают поэтапно по 5 км/ч до обеспечения устойчивого ускорения.
the latter involves the installation of the operator values of the test voltage in steps of 0.1 kv, lifting speed of the test voltage, the voltage test current protection operation time of the test;
- возможность выбора между ручным и автоматическим режимом работы. Последний предусматривает установку оператором величины испытательного напряжения с шагом 0,1 кВ, скорости подъема испытательного напряжения, значения напряжения испытания, тока срабатывания защиты, времени проведения испытания;
4.4. using the coefficients of the polynomial derived from paragraph 3.2., a table of indicated reading against true concentration shall be drawn up in steps of no greater than 1 per cent of full scale.
4.4 При помощи коэффициентов полинома, указанных в пункте 3.2, составляют таблицу истинных значений концентрации по отношению к указанным значениям с интервалами, равными не более 1% полной шкалы.
4.4. using the coefficients of the polynomial derived from paragraph 3.2. above, a table of indicated reading against true concentration shall be drawn up in steps of no greater than 1 per cent of full scale.
4.4 При помощи коэффициентов полинома, обозначенного в пункте 3.2 выше, составляется таблица истинных значений концентрации по отношению к указанным значениям с интервалами, равными не более 1% полной шкалы.
4.4. using the coefficients of the polynomial derived from paragraph 3.2. of this appendix, a table of indicated reading against true concentration shall be drawn up in steps of no greater than 1 per cent of full scale.
4.4 При помощи коэффициентов полинома, указанных в пункте 3.2 настоящего добавления, составляют таблицу истинных значений концентрации по отношению к указанным значениям с интервалами, равными не более 1% полной шкалы.