Вы искали: and candy (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

and candy

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

tom brought mary flowers and candy

Русский

Том принёс Мэри цветы и конфеты

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the tree is hung with nuts and candy.

Русский

Сказки – они и есть сказки.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

[04:25] maroon 5 - sex and candy

Русский

[04:35] МайОлиКа - От и До

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cook cupcake and candy 5 out of 5 based on 2963 ratings.

Русский

повар кекс и конфеты 5 out of 5 based on 2965 ratings.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

other works such as "astro boy" and "candy candy" were also produced here.

Русский

Другие работы, такие как «astro boy» и «candy candy», были здесь подготовлены.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

9. while walking around the store, sing in your loudest voice possible "sex and candy"

Русский

9. Во время прогулки по магазину, петь в вашем громкий голос возможно "секс и конфеты"

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

e. sale of flowers and candies.

Русский

е. продажа цветов и сладостей;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

margarine, industrial, soy and partially hydrogenated soy oil, use for baking, sauces and candy 3 0 0 0.120 1 0 5 18 0 886 0.110

Русский

oil, vegetable, palm 0 0 0 0.010 0 0 0 0 0 0 0

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

feed the children / helping mother with 8 children, we delivered wood, food and candy for children, thank you very much for donations.

Русский

Накормим детей / Очень большое спасибо в Ганзейский пекарни уже несколько лет, как мы начали кормить детей Проект оказывает поддержку нуждающимся.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

items such as embroidered culottes, sweet dresses and candy pin-striped tailoring are bound to be snapped up by locals and tourists alike.

Русский

Такие вещи, как, украшенные вышивкой юбки-брюки, очаровательные платья и одежда раскрашенная в тонкую полоску, просто обязаны пользоваться успехом как у местных, так и туристов.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no more discarded bottles , cans , plastic bags , chewing - gum and candy wrappers , newspapers , and magazines to clutter any beach or paradisaic spot

Русский

Выброшенные бутылки , консервные банки , пакеты , обертки конфет и жевательной резинки , газеты и журналы больше не будут нарушать красоту какого - нибудь побережья или райского уголка

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the end, it doesn't matter what you call it or where it comes from. what matters is that traditional desserts and candy would be unimaginable without this sweet ingredient

Русский

На самом деле его название и происхождение не столь важно, главное - это то, что множество десертов и сладостей были рядом с нами всю нашу жизнь, и мы не можем думать о них, не вспомнив этого волшебного вкуса

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

see the tour programme for a night fair in your area. the funfair games, grill and candy floss kiosks accept cash only. purchaset tickets or wristbands cannot be refunded or exchanged.

Русский

Купленные билеты и браслеты не обмениваются и в обмен на деньги обратно не принимаются.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and this isn't just advice for men! women should do the exact same issues for their men! believe it or not, men love flowers and candy, too!

Русский

И это не просто совет для мужчин! Женщины должны делать те же самые вопросы, для своих мужчин! Верьте или нет, мужчины любят цветы и конфеты, слишком!

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: on the occasion of world refugee day 2010, the coalition initiated humanitarian action to help returnees and refugees in two regions in croatia; however, only one company responded and provided chocolate and candy packages for returnee families with small children

Русский

:: В 2010 году по случаю Всемирного дня беженцев Коалиция выступила инициатором гуманитарной акции по оказанию помощи репатриантам и беженцам в двух районах Хорватии; однако только одна компания откликнулась на призыв и передала шоколад и конфеты для семей репатриантов с маленькими детьми.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

think of this comparison : many of us love to eat a dessert once in a while , but we realize that a steady diet of cakes and candies will harm our health

Русский

Однако мы понимаем : если есть одни пирожные и конфеты , это плохо скажется на нашем здоровье

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

teapots, cupcakes, lollipops, little chocolate house and candies, which become the characters and places of a fantastical world.

Русский

Это яркие аттракционы, предлагающие множество игр и веселья малышам: чашки, кексы, леденцы на палочке, шоколадные домики, конфеты, которые превращаются в персонажей и предметы сказочного мира.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

78. the special rapporteur observed that in some working-class areas in cancún, such as crucero, street children come together to sell ice cream, chewing gum and candies, and are more exposed to dangers of life in the streets.

Русский

78. Специальный докладчик наблюдала в некоторых рабочих кварталах Канкуна, например в Крусеро, группы беспризорных детей, продающих мороженое, жевательную резинку и конфеты и являющихся потенциальными жертвами тех опасностей, которые таит в себе уличная жизнь.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,921,879 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK