Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the principal environmental advantages of natural fibres over glass fibres in this area are biodegradability and combustibility.
Главное экологическое преимущество натуральных волокон перед стекловолокном в этой области состоит в их подверженности биохимическому разложению и сжигаемости.
the highly effective product for a broad range of applications distinguishes itself through it biodegradability and its basis of renewable raw materials.
Высокоэффективный продукт универсального применения отличается своим биологическим распадом и своей возобновляемой сырьевой основой.
the potential for geotextiles based on plant fibres will increase as biodegradability is designed or programmed into the product and the lifetime becomes controllable.
Возможности использования геотекстиля, изготовленного на базе растительных волокон, увеличиваются, когда продукт конструируется или проектируется как поддающийся биодеструкции и срок его использования становится контролируемым.
note 4: lack of rapid degradability is based on either a lack of ready biodegradability or other evidence of lack of rapid degradation.
ПРИМЕЧАНИЕ 4: Отсутствие способности к быстрому разложению основано либо на отсутствии потенциала биоразлагаемости, либо на доказательствах отсутствия способности к быстрому разложению.
ready biodegradation is most easily defined using the oecd biodegradability tests (oecd test guideline 301 (a - f)).
Быстрое биологическое разложение легче всего определяется с помощью испытаний ОЭСР на способность к биоразложению (руководящий принцип испытаний ОЭСР 301 (А-f)).
for example, if the issue at stake is waste generation, the volume and type of waste generated during production could be weighed against the recyclability and biodegradability of the product after disposal.
Например, если речь идет об образовании отходов, то вопрос об объеме и виде отходов, образующихся в процессе производства, может анализироваться с учетом возможности утилизации и биохимического разложения данного продукта после удаления отходов.
in addition evaluations on biodegradability, bioaccumulation potential and long-term toxicity of pfos and its salts were conducted on the basis of available information including the risk profiles prepared for the stockholm convention.
Кроме того, проведены оценки биоразложения, способности к биоаккумуляции и долгосрочной токсичности ПФОС и е солей на основе имеющей информации, включая характеристики риска, подготовленные в рамках Стокгольмской конвенции.
61. packaging including the use of twine for hay and straw bailing, is an important area where natural fibres such as jute, sisal and kenaf can claim environmental advantages because of their biodegradability and lower energy use.
61. Упаковка, включая использование шпагата для связывания сена и соломы, является важной сферой, где натуральные волокна, включая джут, сизаль и кенаф, могут претендовать на статус товаров, обеспечивающих экологические преимущества, благодаря подверженности биодеструкции и низким энергозатратам.
the water in production is all recirculatedly used, and there is no wasted water and exhausted gas discharged during the production.besides, the used pulp molded packages could be recycled and would never pollute the earth because of its biodegradability.
все recirculatedly используется вода в производстве, и нет потери воды и исчерпаны газ им в ходе производства. Кроме того используется мякоть формованных пакеты могут
(b) highlight certain aspects of a product, i.e. recyclability, biodegradability, energy consumption, through single issue labelling;
b) подчеркивать в одной маркировке некоторые качества продукта, например возможность переработки, способность к биологическому разложению, энергопотребление;
in the second sentence of the new second paragraph, replace "oecd biodegradability tests (oecd test guideline 301 (a - f)) " with "biodegradability tests (a-f) of oecd test guideline 301 ".
Во втором предложении нового второго абзаца заменить "испытаний ОЭСР на способность к биоразложению [руководящий принцип испытаний ОЭСР 301 (a - f)] " на "испытаний на способность к биоразложению (a - f), предусмотренных в Руководящем принципе испытаний ОЭСР 301 ".