Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the nbk will also issue the nbk notes to absorb the excess liquidity.
- Также для устранения избыточной ликвидности НБК продолжит выпускать краткосрочные ноты.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
b. capacity to absorb an innovation
b. Способность осваивать инновации
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
sufficient to absorb the entire contents.
максимальная масса нетто
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ability to absorb strategic military cell functions
Способность взять на себя функции Военно-стратегической ячейки
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
i, a great egoist, prefer to absorb.
Я, будучи большим эгоистом, предпочитаю впитывать.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
g. ability to absorb strategic military cell functions
g. Способность взять на себя функции Военно-стратегической ячейки
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
a moisture-absorbing pad may be placed in the tray under the product to absorb excess moisture
Для впитывания избыточной влаги под продукт может помещаться влагопоглощающая прокладка
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 4
Качество:
joseph spoke hebrew, not their ability to absorb
Иосиф сказал иврит, а не их способность поглощать
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
:: the organizational capacity of the hnp to absorb change;
наличие в ГНП организационного потенциала для реагирования на изменения;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ezekiel was to absorb fully the message he was to deliver
Иезекиилю нужно было полностью усвоить весть , которую ему предстояло провозглашать
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
no additional capacity to absorb those costs had been provided.
Не было предоставлено никаких дополнительных возможностей для покрытия этих расходов.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the oceans may be losing the ability to absorb carbon dioxide.
Возможно, океаны теряют свою способность поглощать углеводород.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
they reduce hunger and limit the body's ability to absorb food
Они уменьшают чувство голода и ограничивают способность организам усваивать пищу
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
will you allow personal pursuits to absorb all your youthful energy and enthusiasm
Позволишь ли ты личным стремлениям поглотить всю твою юношескую энергию и энтузиазм
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
moreover, we require areas to absorb the waste emitted by our energy use
К тому же, нам необходимы площади для утилизации отходов энергетики
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
:: a civil society unit, to absorb the non-governmental liaison service
:: Служба связи с неправительственными организациями войдет в Группу по гражданскому обществу
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
insulin , for example , stimulates cells to absorb glucose , their energy source
Например , инсулин заставляет клетки поглощать глюкозу , служащую им источником энергии
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
to absorb, collect, accommodate and follow up the people's aspirations; and
учитывать, принимать во внимание, удовлетворять и исполнять пожелания народа; и
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
moreover, the younger countries are typically emerging markets, which have neither the scale nor the capacity to absorb the world’s excess savings efficiently
Кроме того, страны с молодым населением, как правило, являются развивающимися рынками, которые не имеют ни масштабы, ни возможности для эффективного включения в оборот избыточных экономических сбережений в мире
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
highly permeable , these tiny vessels absorb excess fluid and channel it to larger lymphatic collecting vessels that carry lymph to the lymph trunk
Эти крошечные и сильно проницаемые сосуды вбирают в себя избыточную жидкость и направляют её к более крупным коллекторным лимфатическим сосудам , которые выносят лимфу в лимфатические стволы
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество: