Вы искали: can not deliver the order (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

can not deliver the order

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

the seller did not deliver the rail.

Русский

Продавец рельсы не поставил.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(3) suppliers deliver the order to the customers.

Русский

3) Поставщики осуществляют поставку заказанных товаров покупателю.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 11
Качество:

Английский

order id: if you can not remember the order id,

Русский

Заказать id: Если вы не можете вспомнить номер заказа,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we're very sorry that we can not promise despite deliver the goods.

Русский

Нам очень жаль, что мы не можем Несмотря на обязательство поставить товар.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

governments that do not deliver will not last.

Русский

Правительства, которые не обеспечивают основных свобод, не являются прочными.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- cdon does not deliver to germany any more

Русский

- cdon does not deliver to germany any more

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but oda alone would not deliver development.

Русский

Однако сама по себе ОПР не обеспечит развитие.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the supplier delivers the order to the customer.

Русский

3. Поставщик осуществляет поставку заказанных товаров покупателю.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 13
Качество:

Английский

49a2 seller does not deliver or refuses to deliver

Русский

49А2 Продавец не осуществляет поставки или отказывается от поставки

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an escape does not deliver a woman from her problems.

Русский

Побег не избавляет женщину от ее проблем.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(3) the ssuppliers delivers the order to the customers.

Русский

3) Поставщик осуществляет поставку заказанных товаров покупателю.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

73. the current production model will not deliver sustainable development.

Русский

73. Нынешняя производственная модель не в состоянии обеспечить устойчивое развитие.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we also need to recognize that those future aid commitments will not deliver the funds that are needed today.

Русский

Мы должны также признать, что обещания предоставить эти финансовые средства в будущем не обеспечат ресурсы, необходимые именно сегодня.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

regrettably, un-nadaf did not deliver the much-needed benefits it was designed to yield.

Русский

К сожалению, программа НАДАФ-ООН не дала тех столь необходимых выгод, которые она, как предполагалось, должна была принести.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

although it can not be called the top product, this is not to imply that it does not deliver on its claim.

Русский

Хотя она и не может быть названо топовый продукт, это не означает, что она не поставить на его требования.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is clear, however, that that proposal does not enjoy consensus and will not deliver the conference from its impasse.

Русский

Однако ясно, что это предложение не получит консенсуса и не выведет Конференцию из своего тупика.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2 they bend, they are bowed down together; they could not deliver the burden, and themselves are gone into captivity.

Русский

2 Низверглись, пали вместе; не могли защитить носивших, и сами пошли в плен.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, it would not be possible to trade between different pollutants, as this would not deliver the individual pollutant ceilings.

Русский

Однако осуществлять торговлю выбросами различных загрязнителей не представляется возможным, поскольку это не позволит соблюдать потолочные значения для отдельных загрязнителей.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

also, even if we can deliver the intention correctly, if it is not gracious or edifying and is not truth, we should not deliver it.

Русский

И еще: даже если мы сможем верно донести намерение человека, но это не несет в себе благодати, не служит к назиданию и не является истиной, то нам вообще не стоит этого делать.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a politically binding agreement would not deliver the emission reductions or finance needed to ensure the survival of caricom and other small island developing states.

Русский

Соглашение, имеющее лишь политически обязательную силу, не обеспечит сокращения выбросов или выделения финансов, необходимых для обеспечения выживания стран КАРИКОМ и других малых островных развивающихся государств.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,743,560 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK