Вы искали: clear reason (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

clear reason

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

and there is a crystal-clear reason for that.

Русский

И тому есть жесткая и ясная причина.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

personality has changed negatively and significantly for no clear reason.

Русский

О личности изменились негативно и значительно по непонятным причинам.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the reasons for this are clear.

Русский

Причины этого ясны.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the reason of it is clear

Русский

А причина этому ясна

Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the reasons for this are not clear.

Русский

Чем это было вызвано, не ясно.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is a clear reason that the world has banned entirely the use of chemical weapons.

Русский

Есть ясная причина, почему весь мир наложил тотальный запрет на применение химического оружия.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

instead, the kremlin placed at risk its hard-won warm relations with the us for no clear reason

Русский

Вместо этого Кремль подверг риску свои с трудом завоеванные теплые отношения с Соединенными Штатами без какой-либо ясной причины

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

instead, the kremlin placed at risk its hard-won warm relations with the us for no clear reason.

Русский

Но то, что произошло во время иракской войны показывает, что внешняя политика России не руководствовалась никакой реальной практической целью - например, обеспечение выплаты иракских долгов или преследование интересов России к иракской нефти. Вместо этого Кремль подверг риску свои с трудом завоеванные теплые отношения с Соединенными Штатами без какой-либо ясной причины.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

clear presentation of reasons for market trends;

Русский

d) содержат четкое описание причин наблюдаемых на рынке тенденций;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

clear reasons for your future-proof investment.

Русский

Очевидные причины для надёжных инвестиций в будущее.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a palestinian medical officer on his way to a clinic in aqabat jabr camp was forbidden entry to jericho for no clear reason.

Русский

Палестинскому медицинскому работнику, направлявшемуся в клинику в лагере Акабат Джабр, по непонятной причине был запрещен въезд в Иерихон.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the most clear reason that a man would wish to increase the volume of his ejaculate is in order to increase the prospects of conceiving.

Русский

Наиболее ясно причиной того, что человек хотел бы увеличить объем его эякулята для того, чтобы увеличить перспективы на зачатие.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

without a clear reason to invest in fully-elaborated accounts, most countries have shied away from the challenge and expense.

Русский

Без четкого обоснования вложений в полностью разработанные счета большинство стран не испытывают особого желания заниматься этой задачей, неся связанные с этим расходы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"i will surely punish him with a severe torment, or slaughter him, unless he brings me a clear reason."

Русский

(И когда ему стало ясно, что удод отсутствует, пророк Сулайман сказал): «Непременно, я накажу его [удода] сильным наказанием (выщипав перья), или зарежу его, или же он придет ко мне с явным доводом (в оправдание своего отсутствия)».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in august 2011, the activities of a local broadcaster and two independent tv channels operating in kharkiv were abruptly interrupted without clear reason provided.

Русский

В августе 2011 года без четко сформулированных оснований внезапно было прекращено вещание одной местной радиостанции и двух независимых телеканалов в Харькове.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in some cases, no clear reasons were given for extensions of the consultancy.

Русский

В некоторых случаях для продления таких контрактов не имелось никаких явных причин.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if the bible is what it claims to be - god’s word of truth - then you have clear reason to believe in the miracles about which it speak

Русский

Библия недвусмысленно говорит о чудесах , происходивших в древние времена : об исцелениях , воскресении мертвых и тому подобном

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"i will certainly punish him with a severe penalty, or execute him, unless he bring me a clear reason (for absence)."

Русский

(И когда ему стало ясно, что удод отсутствует, пророк Сулайман сказал): «Непременно, я накажу его [удода] сильным наказанием (выщипав перья), или зарежу его, или же он придет ко мне с явным доводом (в оправдание своего отсутствия)».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

local authorities for not quite clear reasons were not inclined to grant my participation at the burial of father gregory.

Русский

Местные власти по не вполне ясным причинам не склонны были допустить мое участие в погребении отца Григория.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even if the steps had been adhered to, the soldier does not have the right to shoot to kill unless he has a very clear reason to suspect that the person, in the immediate future, will harm and endanger the life of others.

Русский

И даже в случае соблюдения указанной последовательности действий военнослужащий не имеет права стрелять на поражение, если у него нет весьма веских оснований подозревать, что соответствующее лицо в непосредственном будущем способно нанести вред и создать угрозу для жизни других людей.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,009,442 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK