Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
company (optional)
(39% обзоров)
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
(optional)
(опциональн)
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
(optional).
(Опция).
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 7
Качество:
(optional) :
(Опционально) :
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 4
Качество:
optional
Дополнительно
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 14
Качество:
optional.
Факультативна.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:
optional:
6.21.1.3.1 сзади и сбоку:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
"optional "
"Факультативность "
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
company remote connection capability is optional.
Возможность дистанционного подключения предприятия не обязательна.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
optional items: fax number, employer (company name), occupation, title
Дополнительные пункты: номер факса, работодатель (название компании), род занятий, должность
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
voluntary instruments refer to optional commitments of companies to improve their environmental performance.
Под добровольными инструментами подразумеваются факультативные обязательства компаний по повышению показателей экологичности их функционирования.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
2012: equal pay standard - adoption of standard is optional for companies and institutions
2012 год: Стандарт равной оплаты труда − применение стандарта факультативно для компаний и учреждений
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
1.7. pilot operation of the goods in the appropriate department of the company (optional service) is possible in cases where the goods have been paid for, the warranty card is filled (contains all the necessary entries), and means the goods were placed into operation.
1.9. Пробная эксплуатации товара в соответствующем отделе компании (дополнительно предоставляемая услуга) возможна в случаях, когда товар оплачен, гарантийный талон находится в заполненном состоянии (присутствуют все необходимые записи), и означает для потребителя ввод товара в эксплуатацию.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
2.2 the author indicates that in both state and private companies, optional retirement can be chosen from the age of 55, while compulsory retirement is fixed at the age of 60 years.
2.2 Автор сообщает, что как в государственных, так и в частных компаниях добровольный возраст выхода на пенсию наступает в 55 лет, в то время как обязательный пенсионный возраст установлен на уровне 60 лет. 31 июля
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: