Вы искали: conversationally (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

conversationally

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

i've got kids who are mathematically and conversationally intimidated joining the conversation

Русский

Даже детей, которые боятся вести диалог и которые боятся математики – и их удаётся включить в разговор

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the contract was signed conversationally by means of video conference between two head quarters in london and almaty.

Русский

видеоконференции, когда одновременно на связи были два офиса ЕБРР в Лондоне и в Алматы.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in his book conversationally speaking , ” alan garner explains : “ criticism is often given in generalitie

Русский

В книге conversationally speaking Элан Гарнер объясняет : « Критика часто дается в общих чертах

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was noon the next day when we reached the lonely station after a hurricane trip across the jouncing meadows from the sea. mr. dudley stone let the car have its head, while he talked to me, laughing, smiling, pointing to this or that outcrop of neolithic stone, this or that wild flower, falling silent again only as we parked and waited for the train to come and take me away. "i suppose," he said, looking at the sky, "you think i'm quite insane." "no, i'd never say that." "well," said dudley stone, "john oatis kendall did me one other favor." "what was that?" stone hitched around conversationally in the patched leather seat. "he helped me get out when the going was good.

Русский

Мистер Дадли Стоун почти не уделял внимания своей машине, он что-то рассказывал, улыбался, смеялся, показывал мне то камень времен неолита, то какой-нибудь полевой цветок и умолк, лишь когда мы подъехали к станции и остановились в ожидании поезда, который должен был меня увести. - Вы, наверное, считаете меня сумасшедшим, - сказал он, глядя в небо. - Ничуть не бывало. - Так вот, - сказал Дадли Стоун, - Джон Оутис Кенделл оказал мне еще одну милость. - Какую же? Стоун поудобнее расположился на кожаном, в заплатах сиденье.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,871,194 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK