Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the attack evidently was triggered by a report on “cyberviolence” against women released in late september by the united nations.
Атаки, очевидно, были вызваны опубликованным ООН в конце сентября докладом о «кибернасилии» против женщин.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
in addition to taking concrete technical and legal measures to counter cyberattacks, governments must morally define cyberviolence and cybercrime, which deserve to be generally condemned in the same way as terrorism and the trafficking in human beings are condemned.
Помимо принятия конкретных технических и правовых мер для противодействия кибернападениям правительства должны дать нравственную оценку кибернасилию и киберпреступлениям, которые заслуживают такого же всеобщего осуждения, как терроризм и торговля людьми.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: