Вы искали: decommission (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

decommission

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

ppfg decommission

Русский

Ракетный фрегат "ppfg "

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

decommission date:

Русский

Дата вывода из эксплуатации:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 4
Качество:

Английский

decommission a tag

Русский

списать маркер

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

decommission leo 1 a5

Русский

Танк >

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

kourou decommission date:

Русский

Дата вывода из эксплуатации:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

decommission leo 1 a5 cash

Русский

Танк >

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

decommission date: 12 july 2006

Русский

12 июля 2006 года

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

decommission date: 10 december 2004

Русский

10 декабря 2004 года

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

indicate if to "convert " or "decommission "

Русский

Указать цель: "конверсия " или "прекращение эксплуатации "

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

this provided a further incentive to decommission militia units.

Русский

Это послужило еще одним стимулом к роспуску ополчений.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as members know, the decision was made to decommission this plant by the year 2000.

Русский

Как известно членам Ассамблеи, было принято решение о выводе этой станции из эксплуатации к 2000 году.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: decision to decommission and dismantle the relevant installations at pierrelatte and marcoule.

Русский

:: Остановка и выведение из эксплуатации (решение принято и выполняется) специализированных объектов в Пьерлате и Маркуле.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, the pentagon concluded that it is unwise to decommission the best submarines as scrap.

Русский

В Пентагоне, однако, решили, что списывать лишние лодки на металлолом неразумно.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

between now and 2020, most of the remaining european mercury cell facilities are expected to decommission.

Русский

В период до 2020 года большинство установок на ртутных элементах, как ожидается, будут выведены из эксплуатации.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i applauded the post-apartheid government when it made the courageous decision to decommission its nuclear weapons.

Русский

Я рукоплескал постапартеидовскому правительству, когда оно приняло смелое решение - вывести свое ядерное оружие из боевого состава .

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all this demonstrates that ukraine is preparing to fulfil its commitment to decommission the chernobyl nuclear power plant by the year 2000.

Русский

Все это свидетельствует о том, что Украина готовится выполнить свои обязательства по остановке Чернобыльской атомной электростанции к 2000 году.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

deinstall and decommission services and prepare equipment for liquidation as may be required for each of the 7 camps to be closed during the mandate period

Русский

Демонтаж оборудования, его вывод из эксплуатации и, в случае необходимости, подготовка оборудования к списанию в каждом из 7 лагерей, которые должны быть закрыты в текущем мандатном периоде

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

initial work to decommission the chernobyl nuclear power plant and convert the shelter facility into an environmentally safe system was done between 2008 and 2012.

Русский

В 2008 - 2012 годах были реализованы первоочередные мероприятия по снятию с эксплуатации Чернобыльской АЭС и преобразованию объекта > в экологически безопасную систему.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

:: deinstall and decommission services and prepare equipment for liquidation as may be required for each of the 7 camps to be closed during the mandate period

Русский

:: Демонтаж оборудования, расторжение контрактов на обслуживание и, в надлежащих случаях, подготовка имущества к списанию во всех 7 лагерях, которые будут закрыты в текущем мандатном периоде

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

33. his delegation requested the secretariat of the convention to establish a commission to identify environmentally damaging projects and provide guidance on how to decommission and dismantle them.

Русский

33. Его делегация обратилась в секретариат Конвенции с просьбой о создании комиссии для выявления проектов, наносящих вред окружающей среде, и предоставить директивы о том, как вывести из эксплуатации и демонтировать их.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,846,055 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK