Вы искали: don't you apply (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

don't you apply

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

so he said, 'why don't you apply?'

Русский

Комендант спросил: "Ну, и почему вы не подаете заявление?"

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

why don't you apply for the job of interpreter

Русский

Почему бы тебе не пойти работать переводчиком

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but you apply this.

Русский

И применяете это.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how do you apply?

Русский

Как подать заявление?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how do you apply elidel

Русский

Сколько вам лет:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how can you apply that principle

Русский

Как можно применить этот принцип

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do you apply international standards?

Русский

Применяются ли вами международные стандарты?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when you apply these easy systems.

Русский

Когда вы применяете эти простые системы.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you apply for the visa in moscow;

Русский

Вы подаете заявление в сервисно-визовом центре в Санкт-Петербурге;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- do you apply high-end technologies?

Русский

- Используете ли вы при проведении работ наукоемкие и высокие технологии?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you apply it , and things go smoothly

Русский

Но призна́юсь , порой у меня это не получалось

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how do you apply the word in your life?

Русский

Как применяешь Слово в своей жизни?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ok, you apply voltage, measure the current

Русский

Подаём напряжение, измеряем ток

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how would you apply these scriptural principle

Русский

Как ты можешь применить эти библейские принципы

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and whenever you apply force become tyrannical.

Русский

А когда вы владычествуете и наказываете, вы поступаете, словно тираны, убивая и разрушая с яростью, без пощады.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how might you apply this principle in your situation

Русский

Но как применить этот совет в твоем случае

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how can you apply the example of the three hebrew

Русский

Как вы могли бы следовать примеру трех евреев

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how will you apply the @num@ yeartext in your life

Русский

Как вы хотите применить в своей жизни текст на @num@ год

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it's all how you use them in the environment, how you apply it

Русский

Все зависит от того, как их использовать в окружающей среде, как их применять

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when do you apply mouth-to-mouth resuscitation?

Русский

В каком случае вы делаете искусственное дыхание способом "изо рта в рот "?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,320,687 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK