Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he was pleased to hear that the centre for immigrants in the western fjords would shortly commence its activities.
16. Он с удовлетворением воспринял информацию о том, что в ближайшее время развернет свою деятельность центр для иммигрантов в Западных фьордах.
a centre for immigrants had been established in the western fjords, an area with a particularly large immigrant population.
В районе Западных фьордов, где проживает значительная часть иммигрантов, был создан центр для иммигрантов.
the towns and villages are situated on the coastal brim ("strandflaten") between the mountains and the fjords.
Города и деревни расположены на прибрежном краю ("strandflaten") между горами и фьордами.
these include sandy beaches, a rocky coastline and fjords, dramatic mountain scenery enhanced by lakes and river canyons.
К их числу относятся песчаные пляжи, гористая береговая линия и фьорды, живописный горный ландшафт с озерами и речными каньонами.
fjords– small winding and cutting deeply into the land bays – are the most famous feature of the norwegian landscape.
Особенностью норвежского ландшафта являются фьорды– небольшие извилистые и глубоко врезающиеся в сушу морские заливы.