Вы искали: for the purpose of illustration we carry... (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

for the purpose of illustration we carry out

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

for the purpose of:

Русский

в целях:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the purpose of this illustration had been achieved.

Русский

Этим примером он достиг своей цели.

Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now we carry out collections.

Русский

Сейчас мы проводим сборы.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how do we carry out controls?

Русский

Как мы проводим таможенный контроль?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is appended for purposes of illustration.

Русский

, вынесенное судом по семейным делам.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the purpose of the force is to carry out missions to maintain, restore and build peace.

Русский

Назначение этих сил -- выполнять задачи по поддержанию, восстановлению и установлению мира.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

letterfrom his/her employer stating that the purpose of the journey is to carry out journalistic work.

Русский

Письмо от работодателя, подтверждающее, что цель поездки за лючается в проведении журналистской работы.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

any own falling on a back with the purpose to carry out reception is considered defeat.

Русский

Любое собственное падение на спину с целью провести прием считается поражением.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ii. letter from his/her employer stating that the purpose of the journey is to carry out journalistic work.

Русский

ПИСЬМО от работодателя, подтверждающее, что цель поездки заключается в проведении журналистской работы.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the purpose of this project is to carry out professional orientation excursions for school students on the industrial enterprises of the capital.

Русский

Целью данного проекта является проведение профориентационных экскурсий для школьников по промышленным предприятиям столицы.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the purpose of the advance payment is to facilitate certain activities which the contractor will need to carry out in the early stages.

Русский

Цель предоплаты - упростить некоторые работы, которые подрядчику будет необходимо выполнить на начальных этапах.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 9
Качество:

Английский

by way of illustration we quote the utterances of certain writers.

Русский

В качестве иллюстрации приведем высказывания лишь некоторых авторов.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

military personnel carry out tactical exercises for the purpose of applying international humanitarian law.

Русский

Среди военнослужащих проводятся тактические учения по применению норм международного гуманитарного права.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it should be reminded that the purpose of the campaign is to carry out the social projects and charity events devoted to apk’s year.

Русский

Напомним, что цель акции – проведение социально-значимых проектов и благотворительных мероприятий, посвященных Году Ассамблеи народа Казахстана.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(t) for so long as may be necessary for the purpose of any examination, investigation, trial or inquiry or, in the case of land, the carry out thereon;

Русский

t) на определенный срок, который может потребоваться для целей любой экспертизы, любого расследования, судебного разбирательства или дознания или, если речь идет о земле, для проведения на ней таких мероприятий;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

waiting time, i.e. the period during which drivers need remain at their posts only for the purpose of answering any calls to start or resume driving or to carry out other work,

Русский

- время ожидания, т.е. период, в течение которого водители не обязаны оставаться на своих рабочих местах, иначе как для реагирования на возможные сигналы к началу или возобновлению вождения либо к выполнению другой работы,

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

how can we carry out these tasks and what steps must be taken for this purpose?

Русский

Каким образом можно решить эти задачи и какие меры нужно предпринять с этой целью?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- waiting time, i.e. the period during which drivers need remain at their posts only for the purpose of answering any calls to start or resume driving or to carry out other work,

Русский

- время ожидания, т. е. период, в течение которого водители должны оставаться на своих местах в ожидании сигналов к началу или возобновлению движения или к выполнению другой работы;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

determined to adopt measures and carry out actions for the purpose of implementing the following anti-corruption commitments by the year 2010,

Русский

будучи преисполнены решимости принять меры и приложить усилия для выполнения к 2010 году нижеследующих обязательств в области противодействия коррупции,

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3.4 in each city, transport organizations which carry passengers are selected for the purpose of recording prices for passenger transport services.

Русский

Для регистрации цен на услуги пассажирского транспорта в каждом городе отобраны транспортные организации, осуществляющие пассажирские перевозки.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,059,882 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK