Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and they were full of wonder and said, are not all these men galilaeans?
Все были поражены и, недоумевая, говорили:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
and all were amazed and wondered, saying, behold, are not all these who are speaking galilaeans?
Изумлялись все и дивились, говоря: вот все эти говорящие, разве они не Галилеяне?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
7 and all were amazed and wondered, saying, behold, are not all these who are speaking galilaeans?
7 И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
7 and they were all amazed and marvelled, saying one to another, behold, are not all these which speak galilaeans?
7 И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:
2 and jesus answering said unto them, suppose ye that these galilaeans were sinners above all the galilaeans, because they suffered such things?
2 Иисус сказал им на это: думаете ли вы, что эти Галилеяне были грешнее всех Галилеян, что так пострадали?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:
45 then when he was come into galilee , the galilaeans received him, having seen all the things that he did at jerusalem at the feast: for they also went unto the feast.
45 Когда пришел Он в Галилею, то Галилеяне приняли Его, видев все, что Он сделал в Иерусалиме в праздник, --ибо и они ходили на праздник.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:
and he, in answer, said to them, are you of the opinion that these galilaeans were worse than all other galilaeans, because these things were done to them?
Иисус сказал им: "Вы думаете, что эти галилеяне были грешнее всех прочих галилеян, раз их постигла такая участь?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
6 when pilate heard of galilee , he asked whether the man were a galilaean.
6 Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество: