Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it has de-professionalized publishing
С собственными непрофессиональными издательствами
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:
serious concern was expressed about the process of de-ba'athification and the dissolution of the iraqi army.
Выражалась серьезная обеспокоенность по поводу процесса > и роспуска иракской армии.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
128. switzerland noted that burkina faso has de facto abolished the death penalty.
128. Швейцария отметила, что в Буркина-Фасо де-факто отменена смертная казнь.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
thus, the brothers’ rise has de facto also decided the internal palestinian power struggle
Таким образом, подъём Братьев-мусульман также де факто привел к усилению внутренней борьбы за власть в Палестине
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
from a scientific viewpoint, the exclusive focus on land degradation solely in drylands has de facto proven to be no longer tenable.
С научной точки зрения, уделять внимание исключительно деградации земель в засушливых районах сегодня является нецелесообразным.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
in fact, public consumption in the eurozone has de facto remained fairly constant over the last three years, whereas it has declined substantially in the us
На самом деле, государственное потребление еврозоны на протяжении трех лет де-факто осталось неизменным, в то время как в США оно существенно снизилось
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
by registering the al-nusra front on its list of terrorist organizations, washington has de facto politically abandoned the free syrian army.
Включив Фронт аль-Нусра в список террористических организаций, Вашингтон де факто политически отрёкся от Сирийской свободной армии.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
most critically, the ecb has de-emphasized in its policy position the former ±2 @num@ % fluctuation band in the erm ii as the criterion for assessing exchange rate stability
Очень важно, что в принятом положении ЕЦБ уменьшил в erm ii роль предела колебаний валютного курса в рамках ±2 @num@ % как критерия для оценки стабильности валютного курса
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.