Вы искали: hargberg falling number (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

hargberg falling number

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

falling number is not less than 160 sec

Русский

Число падения не менее 160 с.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

statistical data eloquently reflects the falling number of children.

Русский

Имеющиеся статистические данные наглядно показывают, что численность детей сокращается.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(please refer to chapter 6 to learn more about falling number.)

Русский

(Пожалуйста, см. Главу 6, чтобы узнать больше о числе падения.)

Последнее обновление: 2019-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com

Английский

low enzyme activity doesn’t mean that flour with a noncorrected falling number should be used.

Русский

Низкая ферментативная активность не означает, что следует использовать муку с некорректным числом падения.

Последнее обновление: 2019-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com

Английский

the defendant also argued that the falling number of the wheat was only 210 sec or 215 sec although a falling number of 230 sec was agreed in the contract.

Русский

Ответчик утверждал также, что величина "числа падения " пшеницы составляла только 210 или 215 сек., хотя договор предусматривал, что этот показатель будет составлять 230 сек.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

concerning the differing falling number the court stated that the buyer had lost the right to rely on the lack of conformity because it had failed to give notice in compliance with article 39 cisg.

Русский

Что касается различных показателей "числа падения ", то суд указал, что покупатель утратил право ссылаться на несоответствие, так как он не направил извещение согласно статье 39 КМКПТ.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

a higher quantity of preferment should be added to the final dough when working with a high level of enzyme in the flour (low falling number).

Русский

Большее количество полуфабриката следует добавлять в конечное тесто при работе с высоким уровнем фермента в муке (низкое число падения).

Последнее обновление: 2019-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com

Английский

nevertheless, despite falling numbers, some industrialized countries continued to adopt increasingly restrictive policies.

Русский

Однако, несмотря на сокращение этих показателей, некоторые промышленно развитые страны продолжали следовать все более жесткой политике ограничений.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com

Английский

place all the falling numbers according to sudoku rules. (no number can be used more than once in a row, column, or 3x3 square.) blank tiles can be placed everywhere.

Русский

Место падения все номера в соответствии с Правила судоку. Но число может быть использована более одного раза подряд, колонки или 3x3 кв. Бланк плитки могут быть размещены во всем мире.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com

Английский

a number of prisons had recently closed owing to falling numbers of prisoners and it was hoped that that trend would continue following the release of gacaca prisoners who had served their sentences.

Русский

13. В последнее время из-за снижения числа заключенных некоторые тюрьмы были закрыты, и можно надеяться на то, что эта тенденция продолжится после освобождения заключенных, которые были осуждены судом "гакака " и отбыли назначенные сроки наказания.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

data provided by the prosecutor general's office had recorded falling numbers of pretrial investigations initiated for hate crime over the period 2008 - 2010.

Русский

Представленные Генеральной прокуратурой данные свидетельствуют о сокращении в течение 2008−2010 годов числа досудебных разбирательств дел, связанных с преступлениями на почве ненависти.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com

Английский

786. the falling number of families at social risk has largely been affected by a new procedure for the registration of socially vulnerable families, approved by order no a1-212 of the minister of social security and labour of 28 july 2006, and later updated by order no a1-84 of 27 march 2007.

Русский

786. Снижающееся число семей из группы социального риска в большой степени объясняется новой процедурой регистрации социально уязвимых семей, которая была утверждена Приказом № a1-212 Министра социальной защиты и труда от 28 июля 2006 года и позднее обновленным Приказом № a1-84 от 27 марта 2007 года.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com

Английский

804. having regard to demographic changes such as the falling number of the population and the declining birth rate, migration developments, family instability, decreasing number of marriages and increasing number of divorces, aging population, and the priorities of the lithuanian government programme for 2006 - 2008 in the area of social and family wellbeing, the national demographic strategy was approved by resolution no 1350 of the government of the republic of lithuania of 28 october 2004 approving the national demographic strategy which looks into demographic problems, formulates goals for major elements of the demographic policy (family wellbeing, public health and migration of the population), mission of the state, action guidelines until 2015, and provides for the regulation of the implementation of the strategy.

Русский

804. Что касается демографических изменений, таких как сокращение численности населения и снижение рождаемости, миграционные потоки, нестабильность семьи, сокращение числа браков и рост числа разводов, старение населения и приоритеты государственной программы Литвы на 2006 - 2008 годы в области социального и семейного благополучия, то Постановлением № 1350 правительства Литовской Республики от 28 октября 2004 года была утверждена общенациональная демографическая стратегия, направленная на решение демографических проблем, формулирование целей для основных направлений демографической политики (благополучие семьи, здоровье населения и миграция населения), миссию государства, определяющие принципы деятельности на период до 2015 года, и она содержит правила выполнения этой стратегии.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maestrokdv@gmail.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,249,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK