Вы искали: i didn't attend the meeting, and neither... (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

i didn't attend the meeting, and neither did he

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

i didn't attend the meeting

Русский

Я не ходил на собрание

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he didn't attend the meeting

Русский

Он не был на встрече

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i didn't go and neither did tom

Русский

Я не пошёл и Том тоже не пошёл

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

today i didn't go to school, and neither did you

Русский

Сегодня я не пошёл в школу и ты тоже

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i can't imagine why you didn't attend the meeting. did you have something even more important

Русский

Я никак не могу понять, почему вы не пришли на собрание. Неужели у вас было что-то более важное

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i can't imagine why you didn't attend the meeting. did you have something even more important?

Русский

Я никак не могу понять, почему ты не пришла на собрание. Неужели у тебя было что-то более важное?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and neither did he feel it all the time

Русский

И испытывал он это не все время

Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the second took her and died, and neither did he leave seed;

Русский

и второй взял ее и умер, не оставив семени.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

21 and the second took her and died, and neither did he leave seed; and the third likewise.

Русский

21 Взял ее второй и умер, и он не оставил детей; также и третий.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i didn't attend the first ted back in @num@ but i've been to a lot of them since that time

Русский

Я не был на первой конференции ted в 1984-м году, но с того времени я посетил многие из них

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

attend the meetings and events of primary organizations;

Русский

участвовать в собраниях и мероприятиях первичной организации;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the statement, the council called on all parties to attend the meeting and to engage fully and constructively in the talks.

Русский

В этом заявлении Совет призвал все стороны присутствовать на этой встрече и принять в переговорах всестороннее и конструктивное участие.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

president of the republic of uzbekistan islam karimov traveled to ferghana to attend the meeting and delivered a speech there.

Русский

На сессии с речью выступил Президент Республики Узбекистан Ислам Каримов.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

never in his so far short life had he insulted or offended anybody and neither did he want to.

Русский

Никогд a еще в его пок a что короткой жизни он не обидел никого, и он и не хотел этого.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they regularly attend the meetings and workshops and present papers and ideas.

Русский

Они регулярно присутствуют на заседаниях и семинарах и представляют документы и идеи.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

25. the task force was pleased to note that the secretariat had been able to attend the meeting, and thanked the united kingdom for providing supporting funds.

Русский

25. Целевая группа с удовлетворением отметила, что на совещании смог присутствовать секретариат, и поблагодарила Соединенное Королевство за предоставленные дополнительные средства.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

9. the president may propose to the government to hold a meeting and consider specific issues and can attend the meeting and take part in the debate.

Русский

9. Президент может созывать заседания правительства для рассмотрения внесенных им вопросов, присутствовать на них и принимать участие в обсуждениях.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in addition , some other men who were working at the mill began to attend the meetings and embraced bible truth

Русский

Некоторые мужчины , работавшие на лесопилке , стали приходить на них и приняли истину

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the secretariat expressed its gratitude for the financial assistance provided by germany to enable representatives of countries in transition to attend the meeting and to cover the participation of secretariat staff.

Русский

Секретариат выразил признательность Германии за финансовую поддержку, которая позволила представителям стран с переходной экономикой принять участие в работе Семинара и покрыть расходы на услуги, предоставленные секретариатом.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

aarp has sponsored the travel and accommodations of the experts who attend the meetings and the commission for social development.

Русский

ААП оплачивает проезд и проживание экспертам, приезжающим на встречи и участвующим в работе Комиссии социального развития.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,121,597 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK