Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verily! you will revert.
Но ведь вы вернетесь [к неверию].
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
i will revert to members after those consultations.
После этих консультаций я вновь обращусь к членам Ассамблеи.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
but if you revert, we will revert.
Но если вы вернетесь к бесчинству, то Мы также вернемся к наказанию.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
i will revert to you once we have had an opportunity to discuss it.
Я вновь свяжусь с Вами после того, как нам представится возможность обсудить ее.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
i will revert to the council as soon as the situation has been clarified.
Как только ситуация прояснится, я вновь обращусь к Совету.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
i will revert to the council with more detailed proposals at an appropriate time.
В надлежащие сроки я представлю Совету более подробные предложения.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
i will revert to the council at the conclusion of mr. ajello's mission.
Я проинформирую членов Совета по завершении миссии г-на Аелло.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
i will continue to review the security requirements and will revert to the issue when appropriate.
Я буду продолжать рассматривать потребности в плане безопасности и в случае необходимости вернусь к данному вопросу.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
it will revert to the matter when the situation has been clarified.
Он вернется к этому вопросу, когда ситуация прояснится.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
as soon as i have mr. akashi's plans, i will revert to the security council.
Я вновь обращусь к Совету Безопасности, как только мною будут получены планы г-на Акаси.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
3. notes that the commission will revert to this matter in 2001;
3. отмечает, что Комиссия вернется к рассмотрению данного вопроса в 2001 году;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
should the parties reach an agreement before this time, i will revert to the council without delay.
Если стороны договорятся до этого времени, я тут же свяжусь с Советом.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
3. notes that the commission will revert to this matter in the year 2001;
3. отмечает, что Комиссия вернется к рассмотрению данного вопроса в 2001 году;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
all that he claims will revert to us, and he will come before us all alone.
Аллах лишит его того, чем он гордился в земном мире: богатства и потомства, и он придёт в будущую жизнь без имущества, без потомства и без сторонников.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but if you revert, we will revert. we have made hell a prison for the disbelievers.
Если вы снова станете [бесчинствовать], то Мы вновь накажем вас и сделаем ад местом заточения для неверных".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the board will revert to this matter in a follow-up audit. assessed contributions unpaid
Комиссия вернется к рассмотрению этого вопроса в ходе последующих ревизионных мероприятий.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: