Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i wish that i wasn't married
Жаль, что я замужем
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i wish that i could be a bird
i have wished a bird would fly away,
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
i wish that i were young again.
Хотел бы я снова стать молодым.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i wish that were the case
Мне бы хотелось, чтоб дело обстояло именно так
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i wish that i had gone to australia with tom
Лучше бы я поехал с Томом в Австралию
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i wish that this were enough.
Я хотел бы, чтобы этого было достаточно.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
i wish that i'd asked tom to help me
Лучше бы я попросил Тома помочь мне
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i only wish that i had known jehovah back then
Как я жалею , что не знала тогда Иегову
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i wish that mary was my sister
Вот бы Мэри была моей сестрой
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
how i wish that day would hurry
Как я хочу, чтобы этот день поскорее наступил
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i wish that i could live together with black people
Я бы хотела жить вместе с тёмнокожими людьми
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i wish that i could live together with black people.
Я бы хотела жить вместе с темнокожими людьми.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
i wish that you had adjusted my english
я хочу что бы ты корректировал мой английский
Последнее обновление: 2014-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how i wish that i had said more to her or had even stayed home
Как бы мне хотелось теперь , чтобы тогда я сказала ей что - нибудь еще или вообще осталась дома
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wish that he rest in peace and eternity.
Да упокоится он навечно с миром.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ah! how i wish that it were already the time
Ах! если бы уже пришло мне время
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wish that we could spend more time together
Мне бы хотелось проводить с тобой больше времени
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wish that someone or something will strike me, so i can become real
Иногда желаю, чтобы кто-то, или что-что заговорили со мной, чтобы почувствовать себя реально существующим
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wish that i could have spent more time with my father before he died
Как бы я хотел провести больше времени со своим отцом перед его смертью
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i used to wish that i had never married, that i had never had children
Узнав о случившемся, я пожалела, что когда-то вышла замуж, что завела детей
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: