Вы искали: inadequate response (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

inadequate response

Русский

неадекватная реакция

Последнее обновление: 2022-07-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the first problem is there's inadequate disaster response.

Русский

Первая — это неадекватное реагирование на чрезвычайные ситуации.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i am saddened to herald that this was a woefully inadequate response.

Русский

Мне с сожалением приходится констатировать, что это крайне неадекватный ответ.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

inadequate administrative system for prevention, preparedness and response (kyrgyzstan)

Русский

- Неадекватная административная система для предотвращения аварий, обеспечения готовности к ним и ликвидации их последствий (Кыргызстан)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in all cases, the solicitor received no response or an inadequate response.

Русский

Во всех случаях либо солиситоры не получали ответов вообще, либо полученные ими ответы были неудовлетворительными.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the current arrangement was an inadequate response to the aspirations of the beijing conference.

Русский

Существующий в настоящее время механизм не позволяет адекватным образом учитывать пожелания, высказанные на Пекинской конференции.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but global responses remain inadequate.

Русский

Только в 2012 году объем арктического морского льда упал до нового минимума, после того как участок льда, превышающий по размерам территорию США, растаял; в Австралии и других регионах разразилась беспрецедентная жара; Китай и Япония подверглись рекордным наводнениям; а Великобритания пережила свой самый влажный год за всю историю наблюдений. Однако глобальные ответные меры остаются недостаточными.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hearing meica’s inadequate response, kuon let out a small sigh before responding to abyssal

Русский

Услышав неадекватный ответ Мейки, Куон тихо вздохнула, прежде чем ответить Абиссал

Последнее обновление: 2021-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

109. humanitarian responses have been largely inadequate.

Русский

109. Меры, принимаемые в рамках оказания гуманитарной помощи, в основном носят неадекватный характер.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ignorance of how individuals and society age is a major cause of inadequate response to the needs of older adults

Русский

Незнание механизмов старения человека и общества является основной причиной ненадлежащего ответа на потребности пожилых людей

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

still, there are times when pacifism, even in germany, is an inadequate response to a serious menace.

Русский

Однако бывает время, когда пацифизм, даже в Германии, является неадекватным ответом на серьезную угрозу.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

neglecting an inadequate response would reinforce the formation of ghettos, which is potentially explosive both socially and politically.

Русский

Непринятие надлежащих мер вызовет усиление процесса формирования гетто, что может привести к возникновению взрывоопасной ситуации как в социальном, так и в политическом плане.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

such social safety nets (ssn) as have been devised have been discredited as inadequate response to the failures of saps.

Русский

Системы социальной защиты (ССЗ), в том виде, в каком они были разработаны, были дискредитированы как неудачный ответ на неудачи ПСП.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

65. mexico's response to question 8 was inadequate.

Русский

65. Мексика не дала полного ответа на вопрос 8.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

while appreciating that the government shares his concern, he noted that the crisis stems from an inadequate response to the needs of idps.

Русский

Высоко оценив тот факт, что правительство разделяет его тревогу, он отметил, что этот кризис порожден недостаточным реагированием на потребности ВПЛ.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

however, a delayed or inadequate response by others cannot be allowed to deter the united nations from fully and expeditiously fulfilling its commitments.

Русский

В то же время медленная или неадекватная ответная деятельность со стороны других участников не должна препятствовать Организации Объединенных Наций, в том что касается полного и скорейшего выполнения ее обязательств.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

finally, it drew attention to the inadequate response of the international community to assist burundi in dealing with the serious and difficult problems confronting it.

Русский

Наконец, Комитет подчеркнул недостаточную интенсивность действий международного сообщества по оказанию Бурунди помощи в разрешении сложных и тяжелых проблем, стоящих перед этой страной.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it also expressed concern about the prevalence of violence against lesbian, gay, bisexual and transgender persons and the inadequate response by law enforcement officials.

Русский

Они также выразили беспокойство в связи с частыми случаями насилия в отношении лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров и отсутствием адекватного реагирования со стороны сотрудников правоохранительных органов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

can be lengthy when addressing complex issues and problems can occur for governments when inputs from various departments are needed, both of which can lead to low or inadequate response rates

Русский

Может представлять собой весьма длительный процесс при изучении сложных вопросов, а правительства могут столкнуться с трудностями, когда требуется участие различных департаментов; оба эти фактора могут привести к низкому и недостаточному уровню полученных ответов

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a presumption that sustainable development has an impact on everything and that, therefore, all agencies should be involved in the work could lead to a fragmented and ultimately inadequate response.

Русский

Посылка о том, что устойчивое развитие имеет универсальное воздействие и поэтому в работе должны участвовать все учреждения, может привести к фрагментарному и, как результат, неадекватному реагированию.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,603,630 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK