Вы искали: it's doubtful whether he will keep his p... (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

it's doubtful whether he will keep his promise

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

i think it doubtful whether he will keep his word

Русский

Я сомневаюсь, что он сдержит свое слово

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i am doubtful whether he will come

Русский

Сомневаюсь, что он придёт

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we are certain that he will keep his promise

Русский

Мы уверены , что он сдержит свои обещания

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but, he didn't keep his promise.

Русский

Но он не сдержал обещания.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it's doubtful whether the shouting man is sane or not

Русский

Не знаю, тот крикун вообще вменяемый или нет

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he often doesn't keep his promise

Русский

Он часто не держит своих обещаний

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he often forgets to keep his promise

Русский

Он часто забывает держать свои обещания

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

tom didn't keep his promise

Русский

Том не сдержал своего обещания

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:

Английский

tom doesn't keep his promise

Русский

Том не держит своих обещаний

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i told tom to keep his promise

Русский

Я сказал Тому, чтобы он не нарушал своего обещания

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he will keep thy soul.

Русский

Он жизнь твою защитит.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he will keep us informed

Русский

Он будет держать нас в курсе

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jehovah keeps his promise

Русский

Иегова исполняет свои обещания

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jehovah will keep his promise to resurrect millions , even billions , from the dead

Русский

Иегова исполнит Свое обещание воскресить миллионы , даже миллиарды мертвых

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

tom usually keeps his promise

Русский

Том обычно выполняет свои обещания

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so think not that allah will fail to keep his promise to his messengers. lo!

Русский

Не думай, что Аллах нарушает обещания, данные Своим посланникам.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i'm a person who keeps his promise

Русский

Я человек, который держит свои обещания

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

faith will keep us loyal to jehovah even if we do not see the immediate fulfillment of his promise

Русский

Вера помогает нам оставаться лояльными Иегове , даже если мы не видим непосредственного исполнения Его обетований

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he will keep grsg informed on the evolution of the subject in his country.

Русский

Он проинформирует grsg о ходе изучения этого вопроса в его стране.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in his right hand he will keep the cross.

Русский

В правой руке он держит крест.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,803,017 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK