Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he made a great show of zeal
he made a great show of zeal
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
a show of talent.
Демонстрация талантов.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
and luke made a big show of downing his entire bottle in one gulp
А Люк демонстративно осушил свою бутылку одним глотком
Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:
so let me ask for a show of hands.
Прошу, поднимите руки те,
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
i stood and made a show of stretching, not letting go of the dagger
Я встал и демонстративно потянулся, не выпуская кинжала из рук
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
here we go. i want to see a show of hand
Так вот. Я прошу поднять руки тех
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
multilateralism is not built on a show of strength.
Многосторонность основана не на демонстрации силы.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
90. a vote was taken by a show of hands.
90. Проводится голосование поднятием рук.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
they started slaying the defense force in a show of brilliance
Они начали убивать защитников и делали это блестяще
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
for making a show of such knowledge some have deviated from the faith
Кичась таким знанием , некоторые отступили от веры
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
having stripped the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it
отняв силы у начальств и властей, властно подверг их позору, восторжествовав над ними Собою
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
it's going to be a show of servitude, submission, discipleship
Всё будет показным: служение, послушание, ученичество
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i want to see a show of hands. who prefers the whole-meal bread
Я прошу поднять руки тех, кто предпочитает хлеб из не просеянной муки
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i don't need a show of hands because we all have the same political stereotype
Мне не нужно, чтобы вы поднимали руки, потому что у всех из нас похожие политические стереотипы
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
even though they will make a show of being religious , their religion won’t be real
Вот что говорится в Библии о некоторых людях : « Они перед всеми заявляют , что знают Бога , но делами отрекаются от него
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
subject to rule 35, the group of technical experts shall normally vote by a show of hands.
В соответствии с правилом 44, голосование в группе технических экспертов обычно проводится поднятием рук.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
(3) the central election commission shall adopt its decisions by a show of hands.
(3) Решения Центральной избирательной комиссии принимаются при открытом голосовании.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
as a show of german interest, the small gunboat sms "möwe" arrived in west africa.
В качестве защиты немецких интересов малый сторожевой катер sms möwe прибыл к берегам Западной Африки.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it could be sickness, crime or just a show of force, many different reasons came to momonga’s mind
Болезни, преступление или просто демонстрация силы, много разных причин пришло на ум Момонге
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
and as if to cast off the awkwardness of the moment he made a show of striding inside with great purpose, examining the interior with a sharp-eyed intensity closer to a squint
Как будто пытаясь сгладить неловкость, он целеустремленно ринулся внутрь, осматривая помещение так внимательно, что чуть ли не щурился
Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество: