Вы искали: lasimbang (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

lasimbang

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

anne lasimbang (asia)

Русский

Анн Ласимбанг (Азия)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jannie lasimbang (f)

Русский

jannie lasimbang (f)

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

chairpersonrapporteur: jannie lasimbang

Русский

Председатель-докладчик: Джанни ЛАСИМБАНГ

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jannie lasimbang (malaysia)

Русский

Джанни Ласимбанг (Малайзия)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr. jannie lasimbang, representative of the asia indigenous region

Русский

Г-н Джанни Ласимбанг, представитель коренных народов Азии

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

supporting and increasing the number of centres for the study of indigenous languages anne lasimbang

Русский

Поддержка центров изучения языков коренных народов и увеличение числа таких центров

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

77. ms. lasimbang welcomed the responses received from states and indigenous peoples to the questionnaire.

Русский

77. Г-жа Ласимбанг приветствовала ответы на вопросник, полученные от государств и коренных народов.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

25. ms. lasimbang noted that many indigenous peoples sought to establish their own systems of education.

Русский

25. Г-жа Ласимбанг отметила, что многие коренные народы стремятся создать собственные системы образования.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

82. ms. lasimbang asked the participants to provide information on whether the expert mechanism should continue with the questionnaire.

Русский

82. Г-жа Ласимбанг просила участников сообщить, следует ли Экспертному механизму продолжать рассылку вопросника.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jose molintas announced that they had decided, by consensus, to nominate jannie lasimbang and catherine odimba kombe as chairpersonrapporteur and vicechairperson respectively.

Русский

Хосе Молинтас объявит, что они решили на основе консенсуса назначить Председаталем-докладчиком и заместителем Председателя-докладчиком соответственно г-на Джанни Ласимбанга и Катрин Одимба Комбе.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5. teaching indigenous language through early childhood care and education for indigenous children in sabbah, borneo (anne lasimbang)

Русский

5. Обучение родному языку с помощью воспитательно-образовательной работы с дошкольниками из числа детей коренных народов в штате Сабах, Борнео (Анн Ласимбанг)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ms. lasimbang also expressed concern about existing patriarchal systems that discriminated against women, thus hampering their roles in transmitting linguistic and cultural values and norms.

Русский

Г-жа Ласимбанг также выразила беспокойство по поводу существующих патриархальных систем, которые дискриминируют женщин, мешая таким образом выполнять их роль, заключающуюся в передаче их языковых и культурных ценностей и обычаев.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

13. in her statement, the newly elected chairpersonrapporteur, ms. lasimbang, thanked the outgoing chairperson for his leadership and called for his continued guidance.

Русский

13. В своем заявлении новоизбранный Председатель-докладчик г-жа Ласимбанг поблагодарила выбывающего Председателя за его руководство и призвала его попрежнему давать руководящие указания.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

30. ms. lasimbang made preliminary remarks on the agenda item, inviting the participants to share their views on effective methods for carrying out the thematic research related to the right to education.

Русский

30. Г-жа Ласимбанг высказала предварительные соображения по данному пункту повестки дня, предложив участникам обменяться мнениями об эффективных методах проведения тематических исследований по вопросу о праве на образование.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ms. lasimbang announced that the members of the expert mechanism, through consensus, had nominated mr. henriksen and mr. morales as chairpersonrapporteur and vicechairpersonrapporteur, respectively.

Русский

Г-жа Ласимбанг заявила, что члены Экспертного механизма на основе консенсуса назначили Председателем-докладчиком и Вице-председателем-докладчиком соответственно г-на Хенриксена и г-на Моралеса.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

36. in her overview, ms. lasimbang stressed that with the guidance of indigenous laws and dispute-resolution procedures, decisions are generally reached through inclusive and participatory processes.

Русский

36. В своем обзоре г-жа Ласимбанг подчеркнула, что при применении коренными народами местных законов и процедур урегулирования споров процесс принятия решений обычно является инклюзивным и открытым для широкого участия.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

20. ms. lasimbang described the study of the expert mechanism on lessons learned and challenges to achieve the implementation of the right of indigenous peoples to education, and highlighted the fact that the focus of agenda item 3 was to solicit information from participants on how the study had been useful.

Русский

20. Г-жа Ласимбанг рассказала об исследовании Экспертного механизма по вопросу об извлеченных уроках и задачах на пути осуществления права коренных народов на образование и отметила, что основная задача пункта 3 повестки дня заключается в получении информации от участников о том, какую пользу принесло им это исследование.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

19. the outgoing chairperson-rapporteur, jannie lasimbang, opened the third session of the expert mechanism and gave the floor to the united nations high commissioner for human rights, who delivered an opening speech.

Русский

19. Покидающая свой пост Председатель-Докладчик Дженни Ласимбанг открыла третью сессию Экспертного механизма и предоставила слово Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по правам человека, которая сделала вступительное заявление.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,812,975 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK