Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
foreign fighters killed and captured from january 2010 to midseptember 2011
Иностранные боевики, убитые и взятые в плен в период с января 2010 года по середину сентября 2011 года
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
it is expected that he will take up his post in luanda by midseptember 2002.
Предполагается, что он приступит к исполнению своих обязанностей в Луанде к середине сентября 2002 года.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the unit invited participating organizations to submit their proposals by midseptember 2007.
Группа предложила участвующим организациям представить свои предложения к середине сентября 2007 года.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
my delegation intends to organize the next substantial meeting in this exercise at the same time in midseptember.
И моя делегация намерена организовать примерно в середине сентября в рамках этой инициативы следующее предметное совещание.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
it is estimated that 20,000 civilians were displaced as a result of the fighting between the army and rebel factions in midseptember 2001.
По оценкам, в результате столкновений армии с группами мятежников в середине сентября 2001 года появилось 20 000 новых перемещенных лиц из числа гражданского населения.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
towards midseptember the use of public floggings in tehran appeared to die down somewhat but reports of public floggings in the provinces continued at least until the end of october.
28. К середине сентября применение публичных порок в Тегеране, по-видимому, сократилось в некоторой степени, однако сообщения о публичных порках в провинциях продолжали поступать по меньшей мере до конца октября.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
compulsory training for timorleste's judges, prosecutors and public defenders brought the court system to a virtual standstill between midseptember and midnovember 2002.
Обязательная подготовка, организованная для судей, прокуроров и государственных защитников Тимора-Лешти, практически остановила функционирование судебной системы с середины сентября по середину ноября 2002 года.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(a) a total of 396 press releases relating to the main session of the general assembly, including meetings of the plenary and its main committees from midseptember to december 2012;
a) 396 пресс-релизов с информацией об основной части сессии Генеральной Ассамблеи, включая пленарные заседания и заседания ее главных комитетов, за период с середины сентября по декабрь 2012 года;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
35. since midseptember, fdn, police and agents of the documentation nationale (dn), the intelligence service, have been carrying out mass arrests of persons suspected of assisting or supporting fnl.
35. Начиная с середины сентября СНО, полицией и сотрудниками разведывательной службы "Национальная документация " (НД), проводились массовые аресты лиц, подозреваемых в оказании помощи или поддержки НОС.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование