Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
multicentric myofibromatosis
miofibromatoz
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
osteolyses, multicentric
hajdu-cheney sindrom
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
the good news is that the development of europe is not monocentric but multicentric, regional centers are developing.
Но хорошая новость состоит в том, что Европа развивается не моно-, а полицентрично, формируются региональные центры. Понятно, что если даже Рига - это окраина, то про Таллинн, Каунас или Вильнюс вообще не стоит говорить.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
summer school 2013. "from theory and analytics to multicentric practice", lecture by e.zelentsova
Летняя школа 2013. "От теории и аналитики к многофокусной практике", Е.Зеленцова
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(on the national level) action should be taken to foster the enactment of legislation that is coherent, coordinated and agreed at the regional level in order to ensure conditions of security and enhance multicentric research.
(На национальном уровне) следует прилагать усилия к тому, чтобы содействовать введению связного, скоординированного и согласованного на региональном уровне законодательства, дабы обеспечивать условия безопасности и упрочивать полицентрические исследования.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
according to the administration of the russian president "the executive order aims to implement a coherent foreign policy of the russian federation that would protect its national interests based on the principles of pragmatism, transparency and a multiple-vector approach in forming a new, multicentric system of international relations."
По данным администрации президента России "Распоряжение принято в целях реализации согласованной внешней политики Российской Феддерации, будет защищать национальные интересы на основе принципов прагматизма, открытости и многовекторности в условиях формирования новой полицентричной системы международных отношений".
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование