Вы искали: no pain, no gain, let's train (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

no pain, no gain, let's train

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

no pain, no gain

Русский

Не потопаешь - не полопаешь

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

no pain, no gain.

Русский

Без труда не выловишь и рыбку из пруда.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no pain, no injuries.

Русский

Не болел, травм нет.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

something about me: no pain - no gain

Русский

Кое-что о себе: no pain - no gain

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

-no pain, no side effects, or downtime

Русский

- Быстрый результат без боли и побочных эффектов;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in my thought this "no pain, no gain" brain is for the birds.

Русский

in my thought this "no pain, no gain" brain is for the birds.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

last but not least, afghans take a "no pain no gain" approach to fashion.

Русский

Вишенкой на торте: последняя мода на «непременно нужно страдать, чтобы быть красивой».

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

you must be logged in to post a comment. post navigation previous previous post: no pain, no gain

Русский

Вы должны авторизоваться , чтобы оставить комментарий.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many health experts , however , no longer subscribe to the “ no pain , no gain ” approach to exercise

Русский

Многие медики сегодня уже не придерживаются принципа « упражняйся , невзирая на боль

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

last but not least, afghans take a " no pain no gain" approach to fashion

Русский

Вишенкой на торте: последняя мода на «непременно нужно страдать, чтобы быть красивой

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

this is not a case of “ no pain , no gain , ” but it clearly is a “ do not give up ” situation

Русский

Это не тот случай , когда без боли не бывает успеха , но и сдаваться здесь тоже нельзя

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

imagine that ! no pain , no tears , no outcry , no death - no suffering anymore

Русский

Только представьте : нет больше никаких страданий - ни боли , ни слез , ни плача , ни смерти

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we should understand the reason god gave us such commandments and tells us to keep them. god didn't mean to bind us or give us hard time, but instead he wanted to lead us into heaven in which there is no tear, no pain, no death, and no disease.

Русский

Мы должны понимать, почему Бог дал нам эти заповеди и говорит нам исполнять их. Бог не хочет связывать нас или создавать нам трудности; напротив, Он хочет привести нас на Небеса, на которых нет слез, боли, смерти и болезней.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so i have hope that in the future, the prophetic words of george carlin will be realized, who said, "my philosophy: no pain, no pain."

Русский

Таким образом, у меня есть надежда, что в будущем пророческие слова Джорджа Карлина который сказал: "Моя философия: Без боли, нет боли", воплотятся в жизнь.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

each october sister yates and sister willmore (both of whom are here together in the conference center today) go to the temple together and offer thanks for the atonement of jesus christ, for the plan of salvation, for eternal families, and for the covenants that bind together husbands and wives and families on both sides of the veil. sister yates concludes, “through this trial, i have felt the love of my father in heaven and my savior in greater abundance than i had ever felt before.” she testifies that “there is no grief, no pain, no sickness so great that the atonement of christ and the love of christ cannot heal.”26 what a wonderful example of love and forgiveness these two sisters have demonstrated. it has allowed the atonement of jesus christ to be efficacious in their lives.

Русский

Каждый год в октябре сестра Йейтс и сестра Уилмор (они обе сегодня здесь, в Конференц-центре) идут вместе в храм и благодарят за Искупление Иисуса Христа, за план спасения, за вечные семьи и заветы, которые связывают мужей, жен и целые семьи, находящиеся по обе стороны завесы. Сестра Йейтс написала в конце: «Благодаря этому испытанию я почувствовала такую сильную любовь моего Небесного Отца и моего Спасителя, какую никогда не ощущала прежде». Она свидетельствует: «Нет такого горя, такой боли, такой болезни, которую не могло бы исцелить Искупление Христа и любовь Христова»26. Какой замечательный пример любви и прощения продемонстрировали эти две сестры! Это позволило Искуплению Иисуса Христа проявить свою действенную силу в их жизни.

Последнее обновление: 2012-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,771,295 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK