Вы искали: on a campaign basis (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

on a campaign basis

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

:: a campaign.

Русский

:: Кампания.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why such a campaign

Русский

Почему проводилась эта кампания

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

can´t post a campaign

Русский

can´t post a campaign

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i'm a campaign organizer

Русский

Я умею организовывать кампании

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is a campaign of terror

Русский

Настоящий кошмар

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a. campaign for nuclear disarmament

Русский

А. Организация >

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

click on 'campanha' to start a campaign game.

Русский

Нажмите на кнопку 'campanha ", чтобы начать кампанию игры.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

danes organize a campaign to saaremaa

Русский

Поход датчан на Сааремаа.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it’s a campaign typical to them.

Русский

Это их особый способ организации избирательной кампании.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

characteristics of a campaign e-mail marketing

Русский

Характеристики кампании маркетинга по электронной почте

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

has there been a campaign which has said

Русский

Была ли проведена кампания с лозунгом

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(a) elements of a campaign production:

Русский

a) Элементы планово-периодического производства:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

belarus and ukraine: a campaign for medals

Русский

Белоруссия и Украина: поход за медалями

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a campaign against mines had also been initiated.

Русский

Кроме того, начата кампания по борьбе с минами.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i do not have @num@ million for a campaign

Русский

У меня нет 15-ти миллионов на кампанию

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

169. a campaign to eradicate malaria has been undertaken.

Русский

169. В стране ведется кампания по искоренению малярии.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

today, we are launching a campaign called he for she

Русский

Сегодня мы запускаем кампанию " Он за нее

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

a campaign has been conducted on combating trafficking in persons.

Русский

Проведена кампания по борьбе с торговлей людьми.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the summer of 1209 he accompanied john on a campaign against king william i of scotland.

Русский

Летом 1209 года он сопровождал Иоанна в экспедиции против Вильгельма i, короля Шотландии.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a campaign for the millennium development goals should be established.

Русский

Следует организовать кампанию в поддержку достижения целей тысячелетия в области развития.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,860,178 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK