Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
to take pleasure in
Уборка зерновых
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
he shall not take pleasure in his goods.
И не будет он иметь радости от имения своего.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
no , their governor would not take pleasure in such a gift
Нет , их князю такое подношение не понравилось бы
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
paul wrote that he could “ take pleasure in weaknesse
Павел писал , что он мог находить « удовольствие в слабостях
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
my jesus, take pleasure
мой Иисусе, радость обрести?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
he would take the police as an example.
В качестве примера оратор будет использовать полицию.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
many take pleasure in condemning all things belarusian.
Многие считают особым шиком ругать все свое, белорусское.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
why can you , like paul , “ take pleasure in weaknesse
Почему мы , как Павел , можем находить « удовольствие в слабостях
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
he would take up his duties on 17 october 2011.
Он приступит к выполнению своих обязанностей 17 октября 2011 года.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
now they read the bible regularly and take pleasure in it
Они регулярно читают Библию и находят в этом удовольствие
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
what if this messenger makes “ entreaty to god that he may take pleasure in him
Что , если этот вестник « помолится Богу о благосклонности
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
and gentilized jews hate religion and take pleasure in suppressing it.
И евреи, ставшие неевреями, ненавидят религию и получают удовольствие от её подавления.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
i take pleasure in helping others learn about the bible
Я с радостью делюсь с ними библейскими знаниями
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
hence , jehovah warned that he would take action against them
Поэтому Иегова предупредил , что выступит против них
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
for your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust
1@num@) ибо рабы Твои возлюбили и камни его, и о прахе его жалеют
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
we should take pleasure in lingering over certain passages that we have just read
Мы должны находить удовольствие , останавливаясь на только что прочитанном отрывке
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
nobody takes pleasure in associating with robots.
Никому не доставляет особого удовольствия общаться с роботами.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
he is “ the happy god ” and takes pleasure in accomplishing his purpose
Он « счастливый Бог » , который находит удовольствие в осуществлении своих намерений
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
but the just shall live by faith; and, if he draw back, my soul does not take pleasure in him.
Слуга Мой праведный верой жив будет, а кто отступит, не будет угоден душе Моей".
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he not only rejoices in his creative works but also takes pleasure in accomplishing his purpose
Он находит удовольствие не только в том , что создает , но и в осуществлении своих намерений
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество: