Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
putin has overplayed his hand
Путин перестарался
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
hamas has overplayed its hand.
Хамас перегнул палку. Он не Хезболла.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
indeed, there is reason to believe that putin may have overplayed his hand
Действительно, есть основания полагать, что Путин, возможно, переоценил свои силы
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
saddam himself fatally overplayed his cards, convinced as he was that america would not dare to attack him.
Саддам также переоценил свои карты, уверенный в том, что США не отважатся атаковать его.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
genocidal violence of a retaliatory nature was considered a possibility by victims and public officials alike, and while in some instances these threats and the emotions behind them were clearly overplayed, an anti-tutsi bias was overwhelmingly evident.
Как жертвы, так и должностные лица считали возможность приравниваемого к геноциду насилия в целях возмездия вполне реальной, и, хотя в ряде случаев эти угрозы и связанные с ними эмоции были явно преувеличенными, предвзятое отношение к тутси было очевидно.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
in addition, it overplayed unfair and unfounded accusations against the united states, while downplaying its successes in achieving unprecedented reductions in delivery systems, stocks of fissile material, numbers of nuclear warheads and the role of nuclear weapons in strategic planning.
Вдобавок он преувеличивает несправедливые и необоснованные обвинения в адрес Соединенных Штатов и в то же время принижает их успехи в достижении беспрецедентных сокращений систем доставки, запасов расщепляющегося материала, количеств ядерных боеголовок и роли ядерного оружия в стратегическом планировании.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
33 see, for example, dac working party on aid evaluation, "evaluation feedback for effective learning and accountability " (paris, 2001), and oecd/dac, "review of the dac principles for evaluation of development assistance " (paris, 1998). the latter noted that the principle of independence can be overplayed.
33 См., например, документ Рабочей группы КСР по оценке помощи "evaluation feedback for effective learning and accountability " (> (Париж, 2001 год) и документ ОЭСР/КСР "review of the dac principles for evaluation of development assistance " (paris, 1998) (>, Париж, 1998 год): <<Значение принципа независимости может быть чрезмерно преувеличено.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование