Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i sent you a message
Я тебе сообщение отправил
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i sent you a private message with my email.
Я не чувствую тебя.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
i sent you a letter
Я отправил тебе письмо
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i sent you a letter.
Я послал тебе письмо.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i sent you a box of chocolate
Я послал вам коробку шоколадных конфет
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i sent you a warning beforehand.
Ведь Я предупреждал вас в земной жизни от неверия, ниспослав вам Послания, но вы не уверовали в Мои Послания.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
look at your ass. we will make you a sign to mankind.
Мы непременно сделаем тебя знамением для людей.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
look at your dead donkey. we will make you a sign for people.
И посмотри на своего осла. Мы непременно сделаем тебя знамением для людей.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
and look at your donkey; and we will make you a sign for the people.
Если верить этим толкованиям, проходя мимо разрушенного поселения, этот праведник сказал: «Как Аллах вернет к жизни это поселение, если оно уже разорено и разрушено?» Тогда Аллах умертвил его на сто лет, чтобы показать ему, как люди вернутся в это разрушенное поселение.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and look at your donkey (that had died). we will make you a sign to the people.
Мы сделали это, чтобы ты воочию убедился, что Мы можем оживить мёртвого, а также, чтобы сделать тебя знамением для людей.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he (allah) will say: 'do not dispute before me. i sent you a warning beforehand.
(Аллах) ответит: "В Моем присутствии не пререкайтесь, Я вам до этого послал предупрежденье,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
now look at your food and your drink—it has not spoiled—and look at your donkey. we will make you a wonder for mankind.
Мы сделали это, чтобы ты воочию убедился, что Мы можем оживить мёртвого, а также, чтобы сделать тебя знамением для людей.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and for the same reason i sent you a letter so that i might be certain of your desire to do my orders in all things.
Я уже писал вам об этом, чтобы испытать вас и узнать, в самом ли деле вы послушны во всем.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
then have a look at your ass, (and see that his very bones have become rotten) and we have done this in order to make you a sign for the people.
[А теперь] взгляни на своего осла. Мы непременно сделаем тебя знамением для других людей.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
on 22 october 1993, i sent you a letter informing you of the unsettled political situation prevailing in my country following the tragic events of 21 october 1993.
В своем письме на Ваше имя от 22 октября 1993 года я сообщил о сложном политическом положении, в котором находится моя страна в результате трагических событий 21 октября 1993 года.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
13. i sent you a letter last june highlighting six areas of activities that serve to further help to stabilize the security situation in somalia and support the transitional federal government.
13. В июне прошлого года я направил Вам письмо с указанием шести областей деятельности, в которых необходимо продолжать работать, с тем чтобы содействовать стабилизации положения в плане безопасности в Сомали и поддержать Переходное федеральное правительство.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
( please look at your maps and see how close we are to the train station , and how close we are to the heart of lviv , and the main tourists destinations , !! )
( please look at your maps and see how close we are to the train station , and how close we are to the heart of lviv , and the main tourists destinations , !! )
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
so though i sent you a letter, it was not only because of the man who did the wrong, or because of him to whom the wrong was done, but so that your true care for us might be made clear in the eyes of god.
Итак, хотя я и написал вам, то не ради того, кто поступает плохо, не ради того, кому причинили зло,
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
and look at your donkey; and we will make you a sign for the people. and look at the bones [of this donkey] - how we raise them and then we cover them with flesh."
И посмотри на своего осла - для того, чтобы Нам сделать тебя знамением для людей, - посмотри на кости, как мы их поднимаем, а потом одеваем мясом".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in order to continue the contacts with you, in both the political and technical fields, i sent you a letter dated 1 august 2002 proposing the holding of a series of technical discussions between the two parties, in implementation of the proposal that you had made during the vienna discussions.
Для того чтобы продолжить контакты с Вами в политической и технической областях, я направил Вам письмо от 1 августа 2002 года с предложением провести раунд технических обсуждений между двумя сторонами в осуществление предложения, которое Вы сделали в ходе переговоров в Вене.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: