Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ship position to generate map of the cable
Положение судна для построения схемы прокладки кабеля
Последнее обновление: 2017-09-29
Частота использования: 1
Качество:
he held this position for through the end of 1881.
Скончался в Солт-Лейк-Сити от пневмонии.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
the cable length
Длина кабеля
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
just cut the cable.
Еще один блогер megakhuimyak отмечает юридическую уязвимость простых пользователей:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
type of the cable:
Вид используемого кабеля:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
more about the cable ...
подробнее о кабеле ...
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
repeat cutting and opening actions until the cable is cut through
Повторите процесс резки и раскрытия инструмента, пока кабель не будет перерезан.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
tighten the cable gland
Закрепите кабельный сальник
Последнее обновление: 2013-03-29
Частота использования: 2
Качество:
obtain the cable report.
Получение кабельного отчета.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
- the cable length 5 m
- Длина кабеля 5 m
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
try putting the background out of focu
Попробуй сделать так , чтобы фон был расплывчатым
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
before putting the first stone ....
Перед тем, как первый камень ....
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
putting the power in… different hand
Нужно поместить власть в другие руки
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
what about putting the baby up for adoption
А может быть , отдать ребенка на усыновление
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
how grateful i was to my dear jantina for putting the book in my suitcase
Как же я был благодарен моей дорогой Янтине за то , что она положила в чемодан эту книжку
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
morocco's current position was putting the united nations in a difficult and untenable position.
Нынешняя позиция Марокко ставит Организацию Объединенных Наций в сложное и двусмысленное положение.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
i thank the assembly for putting people first.
Я благодарю Ассамблею за то, что люди для нее стоят на первом месте.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
for instance , reflect on reasons that you have for putting the kingdom first in your life
Например , размышляйте о том , какие у вас есть причины ставить Царство на первое место в жизни
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
however, the government was trying to find adequate resources for putting the laws into practice.
В то же время правительство стремится отыскать необходимые ресурсы для реализации имеющихся законов на практике.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(5) proceedings for putting prohibited works up for sale
5) Привлечение к ответственности за продажу запрещенных произведений
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: