Вы искали: proverbial (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

proverbial

Русский

Пословица

Последнее обновление: 2012-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

that is the proverbial ball.

Русский

В этом суть.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it was a proverbial show!

Русский

Такого чудного экстрима с нами еще не было!

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

those machines go the proverbial junkyard

Русский

Такие аппараты отправляются на свалку

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

yes , these giant warriors were proverbial

Русский

Да , эти огромные воины даже упоминались в пословице

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this proverbial vicious circle is difficult to break.

Русский

Этот хорошо известный всем порочный круг трудно разорвать.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the delivery and reliability of heidebrenner is almost proverbial.

Русский

Надёжность нашей продукции стала в Германии уже поговоркой: «Надёжен, как heidebrenner».

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the chinese leadership’s penchant for secretiveness is proverbial.

Русский

Тяга китайского руководства к секретности вошла в поговорку.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

that intervention became the proverbial snowball that set off an avalanche.

Русский

Это вмешательство сыграло роль снежного кома, с которого началась лавина.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this marks another welcome breakthrough in the proverbial glass ceiling.

Русский

Это обстоятельство знаменует еще один заметный сдвиг в положительном направлении.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

like the proverbial snake, they use sly methods to slide in unnoticed.

Русский

Подобно всем известному ЗМЕЮ, они используют хитрые методы, чтобы проскользнуть незамеченными.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in bible times the close attachment between the shepherd and his sheep was proverbial

Русский

В БИБЛЕЙСКИЕ времена привязанность между пастухом и его овцами вошла в поговорку

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in the western world , superstitions are usually taken with the proverbial grain of salt

Русский

В странах Запада к суевериям относятся с изрядной долей скептицизма

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

have you ever wondered what would happen if the proverbial bull really did get inside a china shop

Русский

Задавались ли вы когда - нибудь вопросом : « Что же случится , если бык из поговорки и впрямь забредет в посудную лавку

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it seemed as if the proverbial sword of damocles would be hanging over me for the rest of my life

Русский

Казалось , что надо мной на всю жизнь повис дамоклов меч

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

they would soon learn that there was nothing merely proverbial about the prophet’s message

Русский

Вскоре они узнали бы , что весть пророка не была лишь притчей

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in fact , “ israel would indeed become a proverbial saying and a taunt among all the people

Русский

И будет Израиль притчею и посмешищем у всех народов

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in fact, what if it's a symptom of a much deeper problem, the tip of a proverbial iceberg

Русский

Что, если это только верхушка айсберга - симптом более серьезной проблемы

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

that is the unavoidable result, since the proverbial levelling of the playing field is in reality non-existent.

Русский

Это неизбежный результат, поскольку пресловутое создание равных условий игры в реальности не существует.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

interestingly , about the estimated time of this shipwreck , balaam referred to ships from kittim in his “ proverbial utterance

Русский

Интересно , что приблизительно в то же время , когда этот корабль потерпел крушение , Валаам в своей « притче » упоминает корабли с Киттима

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,945,146 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK