Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
10 reasons for
10 причин выбрать
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
reasons for variance
Причины возникновения разницы
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 6
Качество:
reasons for refund;
причина возврата;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
a procedure for discontinuing reanimation measures;
- о порядке прекращения реанимационных мер;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
he would still like to have more information on the reasons for discontinuing the practice of making video recordings of police interrogations.
Он, однако, хотел бы получить более подробные сведения о причинах отказа от практики видеозаписи допросов в полиции.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
reason for loss
Виды убытков
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
reason for discontinuation
Причина прекращения осуществления
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 31
Качество:
the main reason for discontinuing the project was disruption owing to continuous changes at the management level of bia.
Основной причиной приостановки осуществления данного проекта является нарушение нормального хода работы в силу непрерывных изменений в управлении БСА.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
reason for leaving :
причина ухода :
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
if they are the former, there is a case for discontinuing some of them and for transferring some to other departments of the secretariat.
Если верно первое, то было бы целесообразно отказаться от некоторых из них и частично передать их в другие департаменты Секретариата.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
the grounds for discontinuing a criminal case or discontinuing a criminal prosecution had been expanded to take account of concepts such as reconciliation and remorse.
Круг оснований для прекращения уголовного дела или уголовного преследования был расширен, с тем чтобы принимать во внимание такие причины, как примирение сторон или осознание вины и угрызения совести.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the wholly undefined rationale for discontinuing one's service is wide open to abuse by a management that has a track record of abuse.
Полное отсутствие четких обоснований для увольнения сотрудников открывает широкие возможности для злоупотреблений со стороны руководства, которое, как известно, уже прибегало к такой практике.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
where phasing down of operations would allow for discontinuing "project staff " positions within the remaining period;
когда поэтапное свертывание операций позволит закрыть должности "сотрудников по проектам " в оставшийся период;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
now that, under fepca legislation, the comparator was no longer using regression analysis, there was an additional reason for discontinuing its use in the common system.
То, что в соответствии с ЗСВФС компаратор больше не применяет методов регрессионного анализа, является дополнительным аргументом в пользу отказа от этого метода в рамках общей системы.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
details of the number of children placed in such homes, along with the capacity of the homes, the type of accommodation, the legal basis of the accommodation, the reasons for discontinuing accommodation and the structure of those placed within them according to age and gender, are provided below.
Ниже излагаются подробные данные о количестве детей, размещенных в таких домах, а также об их вместимости, условиях размещения, правовых основах для такого размещения, причинах прекращения размещения и порядке размещения детей с учетом их возраста и пола.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
health concerns and side-effects are frequently cited as the reason for discontinuing the methods, and in many cases a substantial proportion of women who are at risk of an unwanted pregnancy report that health concerns are their main reason for not using contraception.
Соображения здоровья и побочные явления часто указываются в качестве причины прекращения применения методов контрацепции, а во многих случаях значительная часть женщин, несмотря на вероятность нежелательной беременности, ссылается на соображения здоровья как основную причину неприменения контрацепции.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: