Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rinse+ spin
одно полоскание со спином
Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pre-rinse.
Предварительное ополаскивание.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
too much rinse-aid used
Используется слишком много ополаскивателя
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dishwasher rinse aid (2)
Вентиляция (5)
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mouthwash rinse
РОТОВАЯ ПОЛОСТЬ, ЖИДКОСТЬ ДЛЯ ПОЛОСКАНИЯ
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
rinse mouth.
Прополоскать рот.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
- do not rinse
- Не промывайте
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c rinse briefly
c Немного сполоснуть глаза
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
rinse with water.
Смыть водой.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
phase 4 – rinse
Этап 4 - ополаскивание
Последнее обновление: 2012-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- rinse the chicken.
- Промойте курицу.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
total rinse requirement
общая потребность в промывочном растворе
Последнее обновление: 2018-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rinse thoroughly afterwards.
После этого промойте стопы водой.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- rinse with warm water
- Смойте теплой водой
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thoroughly rinse your mouth.
Тщательно прополощите рот.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: