Вы искали: seeking input (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

seeking input

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

seeking

Русский

Перемотка

Последнее обновление: 2016-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

seeking...

Русский

Ищу...

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

seeking:

Русский

seeking:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

rent seeking

Русский

Рентоориентированное поведение

Последнее обновление: 2013-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

seeking age:

Русский

Искомый возраст:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

rent-seeking:

Русский

Литература:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

for the configuration part he is seeking input.

Русский

Теперь ему нужны данные для разработки системы конфигурации.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

thrill seeking

Русский

Приключение

Последнее обновление: 2012-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

seeking country:

Русский

Интересы:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

seeking country + + + + +

Русский

Искомая страна + + + + +

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

proactively seeking for inputs and feedback from mentor

Русский

Активное стремление воспользоваться мнением наставника и услышать отзывы.

Последнее обновление: 2007-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

unctad needs to proactively expand its outreach, seeking views, input, participation and collaboration on a broader scale.

Русский

ЮНКТАД должна активно расширять охват аудитории, стимулируя обмен мнениями, вклад, участие и сотрудничество на более широкой основе.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the most appropriate path for the ad hoc group of experts on coal in sustainable development is preparation of a paper seeking input from member countries.

Русский

Специальной группе экспертов по роли угля в устойчивом развитии целесообразнее всего подготовить документ с предложениями к странам-членам относительно их вклада в работу.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in seeking input for the report the secretariat invited governments and intergovernmental and nongovernmental organizations to complete a questionnaire on their activities to implement the strategic approach.

Русский

В рамках сбора информации для доклада секретариат предложил правительствам и межправительственным и неправительственным организациям заполнить вопросник об их деятельности по осуществлению Стратегического подхода.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

as a result, aphis has adopted a multidimensional "stakeholder engagement spectrum " framework to guide its efforts in seeking input from stakeholders.

Русский

Как результат, АПХИС приняла на вооружение многоаспектную концепцию под названием >, которая будет направлять ее усилия по получению информации от заинтересованных сторон.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

turkey and the united states agreed to work on a proposal keeping in mind the new standard layout and also seeking input from other producing countries such as the islamic republic of iran.

Русский

Соединенные Штаты и Турция согласились совместно разработать предложение по этому стандарту, руководствуясь новой типовой формой стандарта, а также с учетом возможных материалов от других стран-производителей, таких, как Исламская Республика Иран.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

private companies can provide important inputs to shape public interventions seeking to increase competitiveness.

Русский

Частные компании могут внести важный вклад в определение мер государственного вмешательства, направленных на наращивание конкурентоспособности.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in addition, the assembly may consider enriching its discussions through seeking regional and subregional inputs.

Русский

В дополнение к этому Ассамблея, возможно, рассмотрит вопрос о содействии проведению плодотворных обсуждений путем изыскания возможностей получения соответствующей информации на региональном и субрегиональном уровнях.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the ag13 departed from this practice in the exploratory phase of its work by seeking inputs from observer organizations as well.

Русский

АГ 13 отступила от этой практики на исследовательской стадии своей работы, направив запросы также и организациям-наблюдателям.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the methodology used included seeking inputs from the various public agencies and systematizing the information on the areas addressed in the report.

Русский

Методология подготовки доклада предусматривала представление различными государственными учреждениями необходимой информации и ее систематизацию в соответствии с тематикой доклада.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,996,225 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK