Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
top sportspersons and chess players;
- спортсмены и шахматисты высшей категории;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
the health of sportspersons is paramount.
Здоровье спортсменов имеет первостепенное значение.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
financial support for outstanding sportspersons and new talent;
оказана экономическая поддержка выдающимся и талантливым спортсменам;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
vii. who - the health of sportspersons is paramount at all times.
vii) ВОЗ -- здоровье спортсменов всегда имеет первостепенное значение.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
performance of indian sportspersons in cwg 2010 and asian games 2010 was impressive.
Индийские спортсменки добились на Играх Содружества 2010 года и Азиатских играх 2010 года впечатляющих успехов.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
the national welfare fund for sportspersons was set up in 1982 to assist outstanding retired sportspersons.
В 1982 году был создан Национальный фонд социального обеспечения спортсменов для оказания помощи вышедшим на пенсию выдающимся деятелям спорта.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
under this scheme, pension and grants are provided to eminent sportspersons as well as their families.
Из средств Фонда выдающимся спортсменам и их семьям выплачиваются пенсии и субсидии.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
out of 407 sportspersons representing india at cwg 2010 held at new delhi in october 2010, 183 were women sportspersons.
Среди 407 спортсменов и спортсменок, представлявших Индию на Играх Содружества, проходивших в Нью-Дели в октябре 2010 года, было 183 женщины.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
in keeping with that tradition, the government of india has instituted several sports awards to encourage achievements by sportspersons.
Следуя им, правительство Индии учредило несколько спортивных наград для поощрения спортивных достижений.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
especially on the spine, where problems in this area often represent a limitation to physical activity in both sedentary and sportspersons.
oсобенно на позвоночник, где проблемы в этой сфере часто представлены ограничением физической активности как для людей при малоподвижном образе жизни, так и для спортсменов.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the participants of the conferences included the representatives of all major sports unions functioning in poland, sportspersons, officials and journalists.
В числе участников этих конференций были представители всех крупнейших спортивных союзов, работающих в Польше, спортсмены, должностные лица и журналисты.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
in cwg 2010, indian women sportspersons won 13 out of 38 gold medals, 12 out of 28 silver medals and 12 out of 36 bronze medals.
На Играх Содружества они получили 13 из 38 золотых медалей, 12 из 28 серебряных медалей и 12 из 36 бронзовых медалей.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
686. the 91 public associations registered as of 25 november 2009 included 32 sports organizations and the following 4 public organizations for sportspersons with disabilities:
686. На 25 ноября 2009 года в реестре общественных объединений зарегистрировано 91 общественное объединение, из них спортивных - 32, спортивно-инвалидных общественных организаций − 4:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
ioc has also supported the wfp worldwide "walk the world: fight hunger " campaign by actively encouraging sportspersons to participate.
МОК также поддерживает проводимую под эгидой ВПП кампанию >, рекомендуя спортсменам принимать в ней активное участие.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at the olympic games and in between, high-profile sportspersons from across the globe lend their images, time and resources to participate in these programmes.
Во время проведения Олимпийских игр и в период между Олимпийскими играми известные спортсмены из разных стран мира участвуют в таких программах как опосредованно, позволяя использовать свои фотографии, так и непосредственно, не считаясь со временем и предоставляя средства на эти цели.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
caricom nationals who are university graduates, as well as artists, sportspersons, musicians, and media workers, are allowed to move freely in the region for work purposes.
Граждане стран КАРИКОМ - выпускники университетов, а также художники, спортсмены, музыканты и работники СМИ имеют право свободного перемещения в регионе для целей работы.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
likewise, representation of women sportspersons in the 16th asian games 2010 held at guangzhou (china) in november 2010, was 249 women sportspersons out of total 609.
Аналогичным образом, на 16-х Азиатских играх, проходивших в Гуанчжоу (Китай) в ноябре 2010 года, в команде Индии, насчитывавшей в общей сложности 609 спортсменов и спортсменок, последних было 249.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
however, because young women usually abandon all efforts at the end of their school years, planning should be effected in such a way as to give them motives to stay in the field as sportspersons and, later, as professionals or fans.
В то же время, поскольку девушки обычно перестают заниматься спортом по окончании школы, соответствующую деятельность необходимо планировать таким образом, чтобы они не утрачивали интереса к спорту и впоследствии становились либо профессиональными спортсменами, либо спортивными болельщиками.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
67. article 17 (1) gives the source state a right to tax income of entertainers and sportspersons derived from activities "exercised " in that state.
67. Статья 17(1) дает государству источника право облагать налогом доход представителей исполнительского искусства и спортсменов, полученный в результате деятельности, > в этом государстве.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
13. other provisions of the united nations model convention dealing with special types of services -- article 8 (shipping, inland waterways transport and air transport), article 15 (dependent personal services), article 16 (directors' fees and remuneration of top-level managerial officials), article 17 (artistes and sportspersons) and article 19 (government service) -- will not have any application to technical services except, perhaps, in rare cases.
13. Другие положения Типовой конвенции Организации Объединенных Наций, касающиеся особых видов услуг, -- статья 8 (>), статья 15 (>), статья 16 (>), статья 17 (>) и статья 19 (>) -- совершенно не относятся к техническим услугам, за исключением, пожалуй, редких случаев.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование